pl.po 2.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869
  1. # Polish translation of Drupal (general)
  2. # Copyright 2008 Michał Mańko <drupal@kula.waw.pl>
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: extlink.module\n"
  6. "POT-Creation-Date: 2007-04-21 21:40+0100\n"
  7. "PO-Revision-Date: 2008-04-21 21:43+0100\n"
  8. "Last-Translator: Michał Mańko <drupal@kula.waw.pl>\n"
  9. "Language-Team: <drupal@kula.waw.pl>\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  14. "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
  15. "X-Poedit-Language: Polish\n"
  16. "X-Poedit-Country: POLAND\n"
  17. #: extlink.module:9
  18. msgid "External links"
  19. msgstr "Zewnętrzne odnośniki"
  20. #: extlink.module:10
  21. msgid "Alter the display of external links on the site."
  22. msgstr "Modyfikuje sposób wyświetlania zewnętrznych odnośników na stronie."
  23. #: extlink.module:32
  24. msgid "Add icon to external links"
  25. msgstr "Dodaj ikonę do zewnętrznych odnośników"
  26. #: extlink.module:35
  27. msgid "Places an !icon icon next to external links."
  28. msgstr "Umieść ikonę !icon przy zewnętrznych odnośniku."
  29. #: extlink.module:42
  30. msgid "Add icon to mailto links"
  31. msgstr "Dodaj ikonę do odnośników mailto"
  32. #: extlink.module:50
  33. msgid "Consider subdomains internal"
  34. msgstr "Uznaj subdomeny jako odnośniki wewnętrzne"
  35. #: extlink.module:52
  36. msgid "If checked, links with the same primary domain will all be considered internal. A link from www.example.com to my.example.com would be considered internal. Links between the www. and non-www. domain are always considered internal."
  37. msgstr "Odnośniki do tej samej domeny głównej będą uznawane jako odnośniki wewnętrzne. Odnośnik z www.przyklad.pl do moj.przyklad.pl będzie oznawany za odnośnik wewnętrzny. Odnośniki pomiędzy domenami www. i nie-www. zawsze są uznawane za wewnętrzne."
  38. #: extlink.module:57
  39. msgid "Open external links in a new window"
  40. msgstr "Otwieraj zewnętrzne odnośniki w nowym oknie"
  41. #: extlink.module:60
  42. msgid "Should all external links be opened in a new window?"
  43. msgstr "Czy wszystkie zewnętrzne odnośniki powinny być otwierane w nowym oknie ?"
  44. #: extlink.module:0
  45. msgid "extlink"
  46. msgstr "extlink"
  47. #: extlink.info:0
  48. msgid "External Links"
  49. msgstr "Zewnętrzne odnośniki"
  50. #: extlink.info:0
  51. msgid "Adds icon next to external links on the site."
  52. msgstr "Dodaje ikonę przy zewnętrznymi odnośnikami na stronie."
  53. #: extlink.info:0
  54. msgid "User interface"
  55. msgstr "Interfejs użytkownika"