export.txt 3.2 KB

1
  1. Ce·es qui irrite·es tout le·es monde·es, ici, c’e·ess(e·es)t qu’on e·ess(e·es)t pas(e·es) face·es à une·es évolution organique·es de·es la langue·es mais(e·es) face·es à un pe·estit groupe·es de·es pre·ess(e·es)s(e·es)ion qui utilis(e·es)e·es s(e·es)on pouvoir médiatique·es/politique·es pour te·esnte·esr d’impos(e·es)e·esr un change·esme·esnt arbitraire·es. Autant·e·s, donne·esr un féminin à ce·esrtains(e·es) mots(e·es) qui re·esprés(e·es)e·esnte·esnt de·ess(e·es) pe·esrs(e·es)onne·ess(e·es) n’e·ess(e·es)t pas(e·es) un problème·es, autant·e·s l’écriture·es inclus(e·es)ive·es e·ess(e·es)t aus(e·es)s(e·es)i inutile·es qu’inadaptée·es. Le·ess(e·es) pare·esnthès(e·es)e·ess(e·es) ou la barre·es oblique·es e·esxis(e·es)te·esnt déjà pour ce·esla e·est le·ess(e·es) re·esje·este·esr parce·es que·es ça donne·es une·es idée·es d’éléme·esnt s(e·es)e·escondaire·es ou de·es différe·esnce·es alors(e·es) que·es nous(e·es) s(e·es)omme·ess(e·es) tous(e·es) égaux c’e·ess(e·es)t abs(e·es)urde·es. On ne·es parle·esra même·es pas(e·es) du s(e·es)upport du · dans(e·es) le·ess(e·es) te·eschnologie·ess(e·es) actue·eslle·ess(e·es) te·esl que·es s(e·es)a magnifique·es prés(e·es)e·esnce·es s(e·es)ur nos(e·es) clavie·esrs(e·es), de·ess(e·es) e·esndroits(e·es) où il e·ess(e·es)t déjà utilis(e·es)é autre·esme·esnt (édite·esurs(e·es) de·es te·esxte·ess(e·es)), e·estc… Pour finir, il faut être·es comple·esxé pour voir à l’he·esure·es actue·eslle·es une·es «domination de·es l’homme·es s(e·es)ur la fe·esmme·es» ave·esc la règle·es «le·es mas(e·es)culin l’e·esmporte·es s(e·es)ur le·es féminin». Ça a pe·esut-être·es été le·es cas(e·es) mais(e·es) il y a une·es s(e·es)imple·es e·est bonne·es rais(e·es)on pour garde·esr ce·estte·es règle·es. Le·ess(e·es) mots(e·es) aux mas(e·es)culins(e·es) s(e·es)ont générale·esme·esnt plus(e·es) courts(e·es) que·es le·esurs(e·es) homologue·ess(e·es) au féminin ce·es qui réduit vos(e·es) chance·ess(e·es) de·es te·esndinite·es, augme·esnte·es votre·es vite·ess(e·es)s(e·es)e·es d’écriture·es e·est économis(e·es)e·es votre·es e·esncre·es. Un choix de·esvait être·es fait pour de·ess(e·es) rais(e·es)ons(e·es) évide·esnte·ess(e·es) de·es s(e·es)implicité e·est il n’y a rie·esn de·es choquant·e·s à ce·es que·es ça s(e·es)oit le·es mas(e·es)culin. J’irai même·es plus(e·es) loin pour dire·es que·es la langue·es français(e·es)e·es e·ess(e·es)t au contraire·es très(e·es) re·ess(e·es)pe·esctue·esus(e·es)e·es de·es la fe·esmme·es. Par e·esxe·esmple·es, le·escte·esurs(e·es) e·esnglobe·es le·ess(e·es) homme·ess(e·es) e·est le·ess(e·es) fe·esmme·ess(e·es) dans(e·es) une·es forme·es ne·esutre·es. En re·esvanche·es, le·esctrice·ess(e·es) e·esxclue·esnt de·es facto le·ess(e·es) homme·ess(e·es), on s(e·es)ait que·es l’on s(e·es)’adre·ess(e·es)s(e·es)e·es unique·esme·esnt aux fe·esmme·ess(e·es). On pe·esut donc dire·es qu’il n’e·esxis(e·es)te·es pas(e·es) de·es forme·es propre·es aux homme·ess(e·es), s(e·es)auf s(e·es)i l’on rajoute·es un adje·esctif. Nous(e·es) voyons(e·es) donc bie·esn que·es le·es français(e·es) n’e·ess(e·es)t pas(e·es) s(e·es)e·esxis(e·es)te·es mais(e·es) au contraire·es re·ess(e·es)pe·esctue·esux de·ess(e·es) fe·esmme·ess(e·es), qui accorde·esnt plus(e·es) d’importance·es aux fe·esmme·ess(e·es) qu’aux homme·ess(e·es).