ja.po 4.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157
  1. # $Id$
  2. # -----------------------------------------------------------------------------
  3. # Japanese translation of Drupal (modules-simplemenu)
  4. #
  5. # Copyright (c) 2006-2008 Drupal Japan ( http://drupal.jp/ ) /
  6. # Takafumi ( jp.drupal@imagine **reverse order**)
  7. #
  8. # Generated from file:
  9. # simplemenu.module,v 1.9.2.11.2.1 2008/02/28 21:47:17 m3avrck
  10. # simplemenu.info,v 1.4.2.2.2.1 2008/02/28 21:47:17 m3avrck
  11. #
  12. # -----------------------------------------------------------------------------
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "POT-Creation-Date: 2008-04-16 19:35+0900\n"
  16. "Last-Translator: Takafumi <jp.drupal@imagine **reverse order**>\n"
  17. "Language-Team: Drupal Japan\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
  22. #: simplemenu.module:71
  23. msgid "Menu"
  24. msgstr "メニュー"
  25. #: simplemenu.module:74;17
  26. msgid "Select the menu to display."
  27. msgstr "表示するメニューを指定してください。"
  28. #: simplemenu.module:80
  29. msgid "Theme"
  30. msgstr "テーマ"
  31. #: simplemenu.module:81
  32. msgid "Original"
  33. msgstr "オリジナル"
  34. #: simplemenu.module:81
  35. msgid "Black & Blue"
  36. msgstr "ブラック&ブルー"
  37. #: simplemenu.module:81
  38. msgid "Custom"
  39. msgstr "カスタム"
  40. #: simplemenu.module:83
  41. msgid "Select which theme to use. If you specify custom, you need to define CSS in your theme."
  42. msgstr "メニューに使用するテーマを指定してください。 カスタムを指定した場合、サイトで使用するテーマにCSSを定義する必要があります。"
  43. #: simplemenu.module:88
  44. msgid "Advanced settings"
  45. msgstr "拡張設定"
  46. #: simplemenu.module:95
  47. msgid "CSS selector to attach menu to"
  48. msgstr "メニューを取り付けるCSSセレクタ"
  49. #: simplemenu.module:97
  50. msgid "A valid CSS selector to attach the menu to. <em>Example: body, #primary, div.my-class</em>"
  51. msgstr "メニューを取り付ける有効なCSSセレクタを入力してください。 <em>例: body, #primary, div.my-class</em>"
  52. #: simplemenu.module:103
  53. msgid "Attach method"
  54. msgstr "取り付け方法"
  55. #: simplemenu.module:104
  56. msgid "Prepend"
  57. msgstr "先頭に付加"
  58. #: simplemenu.module:104
  59. msgid "Append"
  60. msgstr "末尾に付加"
  61. #: simplemenu.module:106
  62. msgid "Choose how the menu should be attached to the above selector."
  63. msgstr "上のセレクタにメニューを取り付ける方法を指定してください。"
  64. #: simplemenu.module:112
  65. msgid "Theme exclusions"
  66. msgstr "除外するテーマ"
  67. #: simplemenu.module:115
  68. msgid "Select which themes to <strong>not</strong> display the menu. Use this when you have a theme that displays its own admin navigation."
  69. msgstr "メニューを表示しないテーマを指定してください。 独自の管理ナビゲーションを表示するテーマがあるとき、これを使用してください。"
  70. #: simplemenu.module:120
  71. msgid "Hide delay"
  72. msgstr "隠れるまでの遅延時間"
  73. #: simplemenu.module:123
  74. msgid "How long (in milliseconds) should a menu still appear after losing focus."
  75. msgstr "フォーカスを失ってから消えるまでの遅延時間を、ミリ秒単位で入力してください。"
  76. #: simplemenu.module:128
  77. msgid "Show effect"
  78. msgstr "表示効果"
  79. #: simplemenu.module:129
  80. msgid "Fade"
  81. msgstr "フェード"
  82. #: simplemenu.module:129
  83. msgid "Slide"
  84. msgstr "スライド"
  85. #: simplemenu.module:129
  86. msgid "None"
  87. msgstr "なし"
  88. #: simplemenu.module:131
  89. msgid "The effect used when displaying a menu."
  90. msgstr "メニューが表示される際に使用する効果を指定してください。"
  91. #: simplemenu.module:136
  92. msgid "Show speed"
  93. msgstr "表示速度"
  94. #: simplemenu.module:137
  95. msgid "Slow"
  96. msgstr "遅い"
  97. #: simplemenu.module:137
  98. msgid "Medium"
  99. msgstr "中程度"
  100. #: simplemenu.module:137
  101. msgid "Fast"
  102. msgstr "速い"
  103. #: simplemenu.module:139
  104. msgid "The speed of the effect, not used when \"none\" is set to show effect."
  105. msgstr "効果の速度を指定してください。 表示効果を「なし」にした場合は使用されません。"
  106. #: simplemenu.module:157
  107. msgid "No menu items found. Try a different menu as the default."
  108. msgstr "メニュー項目が見つかりませんでした。 デフォルトを異なるメニューにしてみてください。"
  109. #: simplemenu.module:61
  110. msgid "view simplemenu"
  111. msgstr "SimpleMenuの表示"
  112. #: simplemenu.module:61
  113. msgid "administer simplemenu"
  114. msgstr "SimpleMenuの管理"
  115. #: simplemenu.module:16 simplemenu.info:0
  116. msgid "SimpleMenu"
  117. msgstr "SimpleMenu"
  118. #: simplemenu.module:0
  119. msgid "simplemenu"
  120. msgstr "simplemenu"
  121. #: simplemenu.info:0
  122. msgid "Creates a menu bar that is displayed at the top of every page."
  123. msgstr "すべてのページの最上部に表示されるメニューを作成します。"