123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136 |
- # French translation of Entity Translation (7.x-1.0-alpha2)
- # Copyright (c) 2012 by the French translation team
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Entity Translation (7.x-1.0-alpha2)\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-11-16 16:42+0000\n"
- "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
- "Language-Team: French\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
- msgid "Status"
- msgstr "Statut"
- msgid "Delete"
- msgstr "Supprimer"
- msgid "Operations"
- msgstr "Actions"
- msgid "List"
- msgstr "Lister"
- msgid "Cancel"
- msgstr "Annuler"
- msgid "Language"
- msgstr "Langue"
- msgid "view"
- msgstr "voir"
- msgid "Edit"
- msgstr "Modifier"
- msgid "This action cannot be undone."
- msgstr "Cette action est irréversible."
- msgid "edit"
- msgstr "modifier"
- msgid "Label"
- msgstr "Étiquette"
- msgid "Add"
- msgstr "Ajouter"
- msgid "n/a"
- msgstr "n/a"
- msgid "Created"
- msgstr "Créé"
- msgid "Published"
- msgstr "Publié"
- msgid "Filter"
- msgstr "Filtrer"
- msgid "URL alias"
- msgstr "Alias d'URL"
- msgid "Hidden"
- msgstr "Caché"
- msgid "Change"
- msgstr "Modifier"
- msgid "Source"
- msgstr "Source"
- msgid "Changed"
- msgstr "Modifié"
- msgid "Not published"
- msgstr "Non publié"
- msgid "Translations"
- msgstr "Traductions"
- msgid "Multilingual"
- msgstr "Multilingue"
- msgid "Not translated"
- msgstr "Non traduit"
- msgid "Translation"
- msgstr "Traduction"
- msgid "edit translation"
- msgstr "éditer la traduction"
- msgid "Translation status"
- msgstr "Statut de la traduction"
- msgid "URL path settings"
- msgstr "Paramètres des chemins d'URL"
- msgid "Text to display"
- msgstr "Texte à afficher"
- msgid "Translate"
- msgstr "Traduire"
- msgid "Entity type"
- msgstr "Type d'entité"
- msgid "translate"
- msgstr "traduire"
- msgid "outdated"
- msgstr "traduction périmée"
- msgid "add translation"
- msgstr "ajouter une traduction"
- msgid "Save translation"
- msgstr "Enregistrer la traduction"
- msgid "Source language"
- msgstr "Langue d'origine"
- msgid "Translation settings"
- msgstr "Paramètres de traduction"
- msgid "Flag translations as outdated"
- msgstr "Périmer toutes les traductions"
- msgid ""
- "If you made a significant change, which means translations should be "
- "updated, you can flag all translations of this post as outdated. This "
- "will not change any other property of those posts, like whether they "
- "are published or not."
- msgstr ""
- "Si vous faites des changements significatifs, qui nécessiteront une "
- "mise à jour des traductions, vous pouvez indiquer que toutes les "
- "traductions liées à cette contribution sont périmées. Cela ne "
- "changera aucune des propriétés de ce contenu, notamment son état de "
- "publication."
- msgid "This translation needs to be updated"
- msgstr "Cette traduction doit être mise à jour"
- msgid ""
- "When this option is checked, this translation needs to be updated "
- "because the source post has changed. Uncheck when the translation is "
- "up to date again."
- msgstr ""
- "Lorsque cette option est cochée, la traduction doit être mise à "
- "jour car la source de la contribution a changé. Décocher quand la "
- "traduction est à nouveau à jour."
- msgid "Upgrade"
- msgstr "Mettre à jour"
- msgid "Translate link"
- msgstr "Lien de traduction"
- msgid "Updated alias for node @nid."
- msgstr "Alias mis à jour pour le nœud @nid."
- msgid "The entity type."
- msgstr "Le type d'entité."
- msgid "Field translation"
- msgstr "Traduction de champs"
- msgid "Content paths"
- msgstr "Chemins de contenu"
- msgid ""
- "Default path pattern (applies to all content types with blank patterns "
- "below)"
- msgstr ""
- "Motif de chemin par défaut\r\n"
- "(s'applique à tous les types de contenus dont les motifs ci-dessous "
- "sont vides)"
- msgid "Entity id"
- msgstr "Id de l'entité"
- msgid "Delete translation"
- msgstr "Supprimer la traduction"
|