# Translation of Plugins - Akismet Anti-Spam - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-Spam - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-06-06 12:29:04+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-Spam - Stable (latest release)\n"
#. translators: The placeholder is for showing how much of the process has
#. completed, as a percent. e.g., "Checking for Spam (40%)"
#: class.akismet-admin.php:416
msgid "Checking for Spam (%1$s%)"
msgstr "Vérification des indésirables (%1$s%)"
#: class.akismet-admin.php:684
msgid "No comment history."
msgstr "Aucun historique de commentaires."
#: class.akismet-admin.php:652
msgid "Akismet was unable to recheck this comment."
msgstr "Akismet n’a pas pu revérifier ce commentaire."
#: class.akismet-admin.php:644
msgid "Akismet was unable to check this comment but will automatically retry later."
msgstr "Akismet n’a pas pu vérifier ce commentaire, mais réessayera ultérieurement."
#: class.akismet-admin.php:615
msgid "Comment was caught by %s."
msgstr "Le commentaire a été attrapé par %s."
#: class.akismet.php:552
msgid "Akismet is not configured. Please enter an API key."
msgstr "Akismet n'est pas configuré. Veuillez saisir votre clé API."
#: views/enter.php:8
msgid "Enter your API key"
msgstr "Saisissez votre clé API"
#: views/connect-jp.php:66
msgid "Set up a different account"
msgstr "Configurer un autre compte"
#: views/setup.php:2
msgid "Set up your Akismet account to enable spam filtering on this site."
msgstr "Configurez votre compte Akismet pour activer le filtrage des indésirables sur ce site."
#: class.akismet-admin.php:1087
msgid "Akismet could not recheck your comments for spam."
msgstr "Akismet n’a pas pu revérifier les indésirables de vos commentaires."
#: class.akismet-admin.php:437
msgid "You don't have permission to do that."
msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation d’effectuer cela."
#: class.akismet-cli.php:165
msgid "Stats response could not be decoded."
msgstr "Résultat des statistiques indécodable."
#: class.akismet-cli.php:159
msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again."
msgstr "Impossible de récupérer les statistiques. Veuillez réessayer."
#: class.akismet-cli.php:134
msgid "API key must be set to fetch stats."
msgstr "Clé API nécessaire pour la récupération de statistiques."
#: views/config.php:162
msgid "To help your site with transparency under privacy laws like the GDPR, Akismet can display a notice to your users under your comment forms. This feature is disabled by default, however, you can turn it on above."
msgstr "Pour aider votre site à être plus transparent à l'égard des lois sur la confidentialité comme le RGPD, Akismet permet d'afficher un message sous les formulaires de commentaire à l'attention de vos utilisateurs. Cette fonctionnalité est désactivée par défaut, cependant, vous pouvez l'activer au-dessus."
#: views/config.php:160
msgid "Do not display privacy notice."
msgstr "Ne pas afficher le message d’information sur la confidentialité."
#: views/config.php:159
msgid "Display a privacy notice under your comment forms."
msgstr "Afficher un message d’information sur la confidentialité sous vos formulaires de commentaire."
#: views/config.php:158
msgid "Akismet privacy notice"
msgstr "Message d’information sur la confidentialité d’Akismet."
#: views/config.php:155
msgid "Privacy"
msgstr "Confidentialité"
#: class.akismet.php:1491
msgid "This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed."
msgstr "Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées."
#: class.akismet-admin.php:87
msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)."
msgstr "Nous récoltons des informations sur les visiteurs qui commentent sur les sites utilisant Akismet, notre service contre les indésirables. Ces informations récoltées dépendent des réglages Akismet effectués par l’utilisateur sur le site, et incluent généralement l’adresse IP des commentateurs, l’agent utilisateur, le référent et l’URL du site (ainsi que d’autres informations fournies directement par le commentateur comme leur nom, identifiant, adresse e-mail et leur commentaire)."
#: class.akismet.php:236
msgid "Comment discarded."
msgstr "Commentaire rejeté."
#: class.akismet-rest-api.php:174
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted."
msgstr "La clé API de ce site est codée en dur et ne peut pas être supprimée."
#: class.akismet-rest-api.php:158
msgid "The value provided is not a valid and registered API key."
msgstr "La valeur fournie n’est pas une clé API valide et enregistrée."
#: class.akismet-rest-api.php:152
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API."
msgstr "La clé API de ce site est codée en dur et ne peut être modifiée via l’API."
#: class.akismet-rest-api.php:71 class.akismet-rest-api.php:80
msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all"
msgstr "La période sur laquelle les statistiques sont conservées. Options : 60 jours, 6 mois, tous"
#: class.akismet-rest-api.php:56
msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Si oui, affiche le nombre de commentaires approuvés à côté de chaque auteur de commentaire dans la page de liste de commentaires."
#: class.akismet-rest-api.php:51
msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder."
msgstr "Si oui, Akismet rejettera automatiquement les pires indésirables plutôt que de les placer dans le dossier des indésirables."
#: class.akismet-rest-api.php:27 class.akismet-rest-api.php:101
#: class.akismet-rest-api.php:114 class.akismet-rest-api.php:127
msgid "A 12-character Akismet API key. Available at akismet.com/get/"
msgstr "Une clé API Akismet de 12 caractères. Disponible sur akismet.com/get/"
#: views/notice.php:55
msgid "Your site can’t connect to the Akismet servers."
msgstr "Votre site ne peut se connecter aux serveurs d’Akismet."
#. translators: %s is the wp-config.php file
#: views/predefined.php:7
msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site."
msgstr "Une clé API Akismet a été définie dans le fichier %s pour ce site."
#: views/predefined.php:2
msgid "Manual Configuration"
msgstr "Configuration manuelle"
#: class.akismet-admin.php:234
msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats."
msgstr "Sur cette page, vous êtes en mesure de mettre à jour vos réglages Akismet et de voir vos statistiques de spam."
#. Description of the plugin
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to protect your blog from spam. It keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key."
msgstr "Utilisé par des millions d’utilisateurs, Akismet est probablement la meilleure solution au monde pour protéger votre blog des indésirables. Il garde votre site protégé même quand vous dormez. Pour commencer : activez l’extension Akismet et allez ensuite dans la page de réglages pour configurer votre clé API. "
#. Plugin Name of the plugin
#: class.akismet-admin.php:112 class.akismet-admin.php:115
msgid "Akismet Anti-Spam"
msgstr "Akismet Anti-Spam"
#: views/stats.php:4
msgid "Akismet Settings"
msgstr "Réglages d’Akismet"
#: views/enter.php:9
msgid "Connect with API key"
msgstr "Connectez-vous avec une clé API"
#. translators: %s is the WordPress.com username
#: views/connect-jp.php:23 views/connect-jp.php:58
msgid "You are connected as %s."
msgstr "Vous êtes connecté en tant que %s."
#: views/connect-jp.php:10 views/connect-jp.php:18 views/connect-jp.php:31
#: views/connect-jp.php:53 views/connect-jp.php:65
msgid "Connect with Jetpack"
msgstr "Connectez-vous avec Jetpack"
#: views/connect-jp.php:12 views/connect-jp.php:25 views/connect-jp.php:48
msgid "Use your Jetpack connection to set up Akismet."
msgstr "Utilisez votre connexion Jetpack pour activer Akismet."
#: views/title.php:2
msgid "Eliminate spam from your site"
msgstr "Éliminez le spam de votre site"
#: views/notice.php:107
msgid "Would you like to check pending comments?"
msgstr "Voulez-vous vérifier les commentaires en attente ?"
#: views/notice.php:105
msgid "Akismet is now protecting your site from spam. Happy blogging!"
msgstr "Akismet protège maintenant votre site des indésirables. Joyeux blogging !"
#: views/setup.php:3 views/notice.php:14
msgid "Set up your Akismet account"
msgstr "Configurez votre compte Akismet"
#: views/config.php:26
msgid "Detailed Stats"
msgstr "Stats détaillées"
#: views/config.php:22
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#: class.akismet-admin.php:1191
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to protect your blog from spam. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to your Akismet Settings page to set up your API key."
msgstr "Utilisé par des millions d’utilisateurs, Akismet est probablement la meilleure solution au monde pour protéger votre blog des indésirables. Il garde votre site protégé même quand vous dormez. Pour commencer, allez sur votre page de réglages Akismet pour configurer votre clé API."
#: class.akismet-admin.php:1188
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to protect your blog from spam. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep."
msgstr "Utilisé par des millions d’utilisateurs, Akismet est probablement la meilleure solution au monde pour protéger votre blog des indésirables. Votre site est pleinement configuré et protégé, même quand vous dormez."
#: class.akismet-admin.php:1080
msgid "%s comment was caught as spam."
msgid_plural "%s comments were caught as spam."
msgstr[0] "%s commentaire a été marqué comme indésirable."
msgstr[1] "%s commentaires ont été marqués comme indésirables."
#: class.akismet-admin.php:1077
msgid "No comments were caught as spam."
msgstr "Aucun commentaire n’a été marqué comme indésirable."
#: class.akismet-admin.php:1073
msgid "Akismet checked %s comment."
msgid_plural "Akismet checked %s comments."
msgstr[0] "Akismet a vérifié %s commentaire."
msgstr[1] "Akismet a vérifié %s commentaires."
#: class.akismet-admin.php:1070
msgid "There were no comments to check. Akismet will only check comments awaiting moderation."
msgstr "Il n’y avait aucun commentaire à vérifier. Akismet ne vérifie que les commentaires en attente de modération."
#: class.akismet.php:558
msgid "Comment not found."
msgstr "Commentaire non trouvé."
#: class.akismet-cli.php:88
msgid "%d comment could not be checked."
msgid_plural "%d comments could not be checked."
msgstr[0] "%d commentaire ne peut pas être vérifié."
msgstr[1] "%d commentaires ne peuvent pas être vérifiés."
#: class.akismet-cli.php:85
msgid "%d comment moved to Spam."
msgid_plural "%d comments moved to Spam."
msgstr[0] "%d commentaire déplacé vers les indésirables."
msgstr[1] "%d commentaires déplacés vers les indésirables."
#: class.akismet-cli.php:84
msgid "Processed %d comment."
msgid_plural "Processed %d comments."
msgstr[0] "%d commentaire traité."
msgstr[1] "%d commentaires traités."
#: class.akismet-cli.php:46
msgid "Comment #%d could not be checked."
msgstr "Le commentaire #%d ne peut pas être vérifié."
#: class.akismet-cli.php:43
msgid "Failed to connect to Akismet."
msgstr "Impossible de se connecter à Akismet."
#: class.akismet-cli.php:39
msgid "Comment #%d is not spam."
msgstr "Le commentaire #%d n’est pas indésirable."
#: class.akismet-cli.php:36
msgid "Comment #%d is spam."
msgstr "Le commentaire #%d est indésirable."
#: views/config.php:49
msgid "%s false positive"
msgid_plural "%s false positives"
msgstr[0] "%s faux positif"
msgstr[1] "%s faux positifs"
#: views/config.php:47
msgid "%s missed spam"
msgid_plural "%s missed spam"
msgstr[0] "%s indésirable manqué"
msgstr[1] "%s indésirables manqués"
#: views/notice.php:85
msgid "You don’t have an Akismet plan."
msgstr "Vous n’avez pas de plan Akismet."
#: views/notice.php:70
msgid "Your Akismet subscription is suspended."
msgstr "Votre inscription Akismet est suspendue."
#: views/notice.php:65
msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
msgstr "Votre plan Akismet a été annulé."
#: views/notice.php:61
msgid "We cannot process your payment. Please update your payment details."
msgstr "Nous ne pouvons traiter votre paiement. Merci de mettre à jour vos détails de paiement."
#: views/notice.php:60
msgid "Please update your payment information."
msgstr "Merci de mettre à jour vos informations de paiement."
#: views/notice.php:17
msgid "Almost done - configure Akismet and say goodbye to spam"
msgstr "C’est presque fini - configurez Akismet et dîtes adieu aux indésirables."
#: class.akismet-admin.php:1004
msgid "Akismet has saved you %d minute!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!"
msgstr[0] "Akismet vous a fait gagner %d minute !"
msgstr[1] "Akismet vous a fait gagner %d minutes !"
#: class.akismet-admin.php:1002
msgid "Akismet has saved you %d hour!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!"
msgstr[0] "Akismet vous a fait gagner %d heure !"
msgstr[1] "Akismet vous a fait gagner %d heures !"
#: class.akismet-admin.php:1000
msgid "Akismet has saved you %s day!"
msgid_plural "Akismet has saved you %s days!"
msgstr[0] "Akismet vous a fait gagner %s jour !"
msgstr[1] "Akismet vous a fait gagner %s jours !"
#: class.akismet-admin.php:182 class.akismet-admin.php:220
#: class.akismet-admin.php:233
msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
msgstr "Akismet filtre les indésirables, vous pouvez donc vous concentrer sur des choses plus importantes."
#: views/notice.php:135
msgid "To continue your service, upgrade to an Enterprise subscription, which covers an unlimited number of sites."
msgstr "Pour continuer votre service migrez vers une inscription Entreprise, qui autorise un nombre de sites illimités."
#: views/notice.php:128
msgid "Your Pro subscription allows the use of Akismet on only one site. Please purchase additional Pro subscriptions or upgrade to an Enterprise subscription that allows the use of Akismet on unlimited sites."
msgstr "Votre abonnement Pro ne vous permet d’utiliser Akismet que sur un seul site. Veuillez acheter des abonnements Pro supplémentaires ou mettez à niveau vers un abonnement Entreprise qui vous permettra d’utiliser Akismet sur un nombre de sites illimité."
#: views/notice.php:121
msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to our guide about firewalls and check your server configuration."
msgstr "La connexion avec akismet.com ne peut pas être établie. Merci de vous référer à notre guide à propos des firewalls et de vérifier la configuration de votre serveur."
#: views/notice.php:120
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "La clé API que vous avez saisie n’a pas pu être vérifiée."
#: views/notice.php:116
msgid "Your API key is no longer valid. Please enter a new key or contact support@akismet.com."
msgstr "Votre clé API n’est plus valide. Veuillez saisir une nouvelle clé ou nous contacter via support@akismet.com."
#: views/notice.php:89 views/notice.php:130 views/notice.php:137
msgid "Please contact our support team with any questions."
msgstr "Merci de contacter notre équipe de support si vous avez des questions."
#: views/notice.php:87
msgid "In 2012, Akismet began using subscription plans for all accounts (even free ones). A plan has not been assigned to your account, and we’d appreciate it if you’d sign into your account and choose one."
msgstr "En 2012, Akismet a commencé à utiliser des formules d’abonnement pour tous les comptes (même les gratuits). Aucune formule n’a été assignée à votre compte et nous vous serions reconnaissant si vous vous connectiez-à votre compte et que vous en choisissiez une."
#: views/config.php:95
msgid "All systems functional."
msgstr "Tous les systèmes fonctionnent."
#: views/config.php:95
msgid "Enabled."
msgstr "Activé."
#: views/config.php:92
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Akismet a rencontré un problème avec une requête SSL précédente et l’a désactivée momentanément. Il devrait très rapidement recommencé à utiliser le SSL pour les prochaines requêtes. "
#: views/config.php:92
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "Temporairement désactivé."
#: views/config.php:86
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "Votre serveur web ne peut pas faire de requête SSL ; contactez votre hébergeur web et demandez-lui d’ajouter la reconnaissance des requêtes SSL."
#: views/config.php:86
msgid "Disabled."
msgstr "Désactivé."
#: views/config.php:79
msgid "SSL Status"
msgstr "État SSL"
#: class.akismet-admin.php:630
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "Ce commentaire a été rapporté comme acceptable."
#: class.akismet-admin.php:622
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "Ce commentaire a été rapporté comme indésirable."
#: class.akismet-admin.php:147
msgid "(undo)"
msgstr "(annuler)"
#: class.akismet-admin.php:146
msgid "URL removed"
msgstr "URL supprimée"
#: class.akismet-admin.php:145
msgid "Removing..."
msgstr "Suppression..."
#: class.akismet-admin.php:86 class.akismet-admin.php:1206
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: class.akismet-admin.php:105 class.akismet-admin.php:241
#: class.akismet-admin.php:691 views/config.php:60
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"
#: class.akismet-admin.php:148
msgid "Re-adding..."
msgstr "Rajout en cours..."
#: class.akismet-admin.php:179 class.akismet-admin.php:217
#: class.akismet-admin.php:230
msgid "Overview"
msgstr "Vue d’ensemble"
#: class.akismet-admin.php:181 class.akismet-admin.php:192
#: class.akismet-admin.php:203
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Configuration d’Askimet"
#: class.akismet-admin.php:183
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "Sur cette page, vous pouvez configurer l’extension Akismet."
#: class.akismet-admin.php:190
msgid "New to Akismet"
msgstr "Nouveau avec Akismet"
#: class.akismet-admin.php:193
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "Vous avez besoin de saisir une clé API pour activer le service Akismet sur votre site."
#: class.akismet-admin.php:201
msgid "Enter an API Key"
msgstr "Saisissez une clé API"
#: class.akismet-admin.php:194
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "Créez-vous un compte sur %s pour obtenir une clé API."
#: class.akismet-admin.php:204
msgid "If you already have an API key"
msgstr "Si vous avez déjà une clé API"
#: class.akismet-admin.php:206
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "Copiez et collez la clé API dans le champ de texte."
#: class.akismet-admin.php:207
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "Cliquez sur le bouton « Utilisez cette clé »."
#: class.akismet-admin.php:219
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Statistiques Akismet"
#: class.akismet-admin.php:221
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "Sur cette page, vous pouvez voir les statistiques des commentaires indésirables filtrés sur votre site."
#: class.akismet-admin.php:232 class.akismet-admin.php:243
#: class.akismet-admin.php:256
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Configuration Akismet"
#: class.akismet-admin.php:244 views/config.php:70
msgid "API Key"
msgstr "Clé API"
#: class.akismet-admin.php:244
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "Saisir/supprimer une clé API."
#: class.akismet-admin.php:245 views/config.php:105
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#: class.akismet-admin.php:245
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Montrer le nombre de commentaires approuvés devant chaque auteur de commentaires dans la page listant les commentaires."
#: class.akismet-admin.php:246
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "Choisissez d’éliminer directement les indésirables, ou de toujours les mettre dans le dossier Indésirables."
#: class.akismet-admin.php:246 views/config.php:128
msgid "Strictness"
msgstr "Sévérité"
#: class.akismet-admin.php:254 views/config.php:188
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#: class.akismet-admin.php:257 views/config.php:196
msgid "Subscription Type"
msgstr "Type d’abonnement "
#: class.akismet-admin.php:258
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "L’état de l’abonnement - actif, annulé ou suspendu"
#: class.akismet-admin.php:258 views/config.php:203
msgid "Status"
msgstr "État"
#: class.akismet-admin.php:257
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "Les abonnements d’Akismet"
#: class.akismet-admin.php:268
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "FAQ d’Askimet"
#: class.akismet-admin.php:267
msgid "For more information:"
msgstr "Plus d’informations :"
#: class.akismet-admin.php:269
msgid "Akismet Support"
msgstr "Support d’Askimet"
#: class.akismet-admin.php:275
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Une mauvaise manipulation ?"
#: class.akismet-admin.php:345
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Indésirable"
#: class.akismet-admin.php:347
msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comment."
msgid_plural "Akismet has protected your site from %3$s spam comments."
msgstr[0] "Akismet a déjà protégé votre site de %3$s commentaire indésirable."
msgstr[1] "Akismet a déjà protégé votre site de %3$s commentaires indésirables."
#: class.akismet-admin.php:357
msgid "Akismet has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "Akismet has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "Akismet a déjà protégé votre site de %2$s commentaire indésirable."
msgstr[1] "Akismet a déjà protégé votre site de %2$s commentaires indésirables."
#: class.akismet-admin.php:363
msgid "Akismet blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "Akismet a bloqué les commentaires indésirables de votre site. "
#: class.akismet-admin.php:369
msgid "There’s %1$s comment in your spam queue right now."
msgid_plural "There are %1$s comments in your spam queue right now."
msgstr[0] "Il y a actuellement %1$s commentaire dans votre file d’indésirables."
msgstr[1] "Il y a actuellement %1$s commentaires dans votre file d’indésirables."
#: class.akismet-admin.php:375
msgid "There’s nothing in your spam queue at the moment."
msgstr "Il n’y a rien dans votre file d’attente d’indésirables pour le moment."
#: class.akismet-admin.php:609
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "Akismet a revérifié et validé ce commentaire."
#: class.akismet-admin.php:603
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Akismet a revérifié et marqué ce commentaire comme indésirable."
#: class.akismet-admin.php:422
msgid "Check for Spam"
msgstr "Vérifier les commentaires indésirables"
#: class.akismet-admin.php:649
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "Akismet a été incapable de revérifier ce commentaire (réponse : %s)."
#: class.akismet-admin.php:533
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Marqué comme indésirable par Akismet"
#: class.akismet-admin.php:529
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "En attente de vérification"
#: class.akismet-admin.php:539
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Marqué comme indésirable par %s"
#: class.akismet-admin.php:535
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Validé par Akismet"
#: class.akismet-admin.php:541
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Marqué comme légitime par %s"
#: class.akismet-admin.php:576
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s approuvé"
msgstr[1] "%s approuvés"
#: class.akismet-admin.php:553
msgid "History"
msgstr "Historique"
#: class.akismet-admin.php:553 class.akismet-admin.php:561
msgid "View comment history"
msgstr "Voir l’historique du commentaire"
#: class.akismet-admin.php:890
msgid "Please check your Akismet configuration and contact your web host if problems persist."
msgstr "Veuillez vérifier votre configuration Akismet et contacter votre hébergeur si le problème persiste."
#: class.akismet-admin.php:675
msgid "%s ago"
msgstr "il y a %s"
#: class.akismet-admin.php:997
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "Nettoyer les commentaires indésirables prend du temps."
#: class.akismet-widget.php:12
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Widget Akismet"
#: class.akismet-widget.php:13
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Affiche le nombre de commentaires indésirables repérés par Akismet"
#: class.akismet-widget.php:74
msgid "Title:"
msgstr "Titre :"
#: class.akismet-widget.php:69 class.akismet-widget.php:90
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Indésirable bloqué"
#: class.akismet-widget.php:102
msgid "%1$s spam blocked by Akismet"
msgid_plural "%1$s spam blocked by Akismet"
msgstr[0] "%1$s indésirable bloqué par Akismet"
msgstr[1] "%1$s indésirables bloqués par Akismet"
#: class.akismet-admin.php:606
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Akismet a marqué ce commentaire comme indésirable."
#: class.akismet-admin.php:660
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "L’état du commentaire a été changé en %s"
#: class.akismet-admin.php:612
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "Akismet a validé ce commentaire."
#: class.akismet-admin.php:641
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "Akismet a été incapable de revérifier ce commentaire (réponse : %s) mais réessayera automatiquement plus tard."
#: class.akismet-admin.php:666
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s a changé l’état du commentaire en %2$s."
#: class.akismet-admin.php:619
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s a rapporté ce commentaire comme indésirable."
#: class.akismet-admin.php:627
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s a rapporté ce commentaire comme acceptable."
#: class.akismet-admin.php:634
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet a revérifié ce commentaire et considéré qu’il s’agit d’un indésirable."
#: class.akismet-admin.php:637
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet a validé ce commentaire suite à une revérification automatique."
#: class.akismet.php:1348
msgid "Please upgrade WordPress to a current version, or downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin."
msgstr "Veuillez passer à la dernière version de WordPress ou revenir à la version 2.4 de l’extension Akismet."
#: class.akismet.php:1348
msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher."
msgstr "Akismet %s requiert WordPress %s ou supérieur."
#: views/config.php:37 views/config.php:42
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "Commentaire indésirable bloqué"
msgstr[1] ""
#: views/config.php:35
msgid "Past six months"
msgstr "Les six derniers mois"
#: views/config.php:40
msgid "All time"
msgstr "Depuis le début"
#: views/config.php:45
msgid "Accuracy"
msgstr "Exactitude"
#: views/config.php:109
msgid "Show approved comments"
msgstr "Afficher les commentaires approuvés"
#: views/config.php:122
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author"
msgstr "Montrer le nombre de commentaires approuvés devant chaque auteur de commentaires"
#: views/config.php:131
msgid "Akismet anti-spam strictness"
msgstr "Sévérité anti-indésirables d’Akismet"
#: views/config.php:132
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "Éliminer directement les pires indésirables et les plus répandus pour que je ne les vois jamais."
#: views/config.php:133
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Toujours mettre les indésirables dans le dossier Indésirables pour vérification."
#: views/config.php:141
msgid "Spam in the spam folder older than 1 day is deleted automatically."
msgid_plural "Spam in the spam folder older than %2$d days is deleted automatically."
msgstr[0] "Les messages dans le dossier des indésirables depuis plus de 1 jour sont supprimés automatiquement."
msgstr[1] "Les messages dans le dossier des indésirables depuis plus de %2$d jours sont supprimés automatiquement."
#: views/config.php:135
msgid "Note:"
msgstr "Note :"
#: views/config.php:208
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
#: views/config.php:176
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrer les modifications"
#: views/config.php:170
msgid "Disconnect this account"
msgstr "Déconnecter ce compte"
#: views/config.php:210
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendu"
#: views/config.php:214
msgid "No Subscription Found"
msgstr "Aucun abonnement trouvé"
#: views/config.php:212
msgid "Missing"
msgstr "Manquant"
#: views/config.php:222
msgid "Next Billing Date"
msgstr "Prochaine date de facturation"
#: views/config.php:216
msgid "Active"
msgstr "Activé"
#: views/config.php:233
msgid "Upgrade"
msgstr "Mise à jour"
#: views/config.php:233
msgid "Change"
msgstr "Changer"
#: views/notice.php:23
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet a détecté un problème."
#: views/notice.php:24
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "Certains commentaires n’ont pas encore été vérifiés par Akismet. Ils ont été temporairement mis en modération et seront vérifiés automatiquement plus tard."
#: views/notice.php:31
msgid "Akismet Error Code: %s"
msgstr "Code d’erreur Akismet : %s"
#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:36
msgid "For more information: %s"
msgstr "Pour plus d’information : %s"
#: views/notice.php:51
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP’s gethostbynamel
function. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet’s system requirements."
msgstr "Votre hébergeur web ou administrateur de serveur a désactivé la fonction PHP gethostbynamel
. Akismet ne peut pas fonctionner correctement tant qu’elle ne sera pas activée. Veuillez contacter votre hébergeur web ou l’administrateur de votre pare-feu et donnez-lui ces informations à propos des prérequis systèmes d’Akismet."
#: views/notice.php:50
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Les fonctionnalités réseau sont désactivées."
#: views/notice.php:56
msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to our guide about firewalls."
msgstr "Il est possible que votre pare-feu bloque Akismet. Veuillez contacter votre hébergeur et indiquez-lui notre guide pour les pares-feu (en anglais)."
#: views/notice.php:66
msgid "Please visit your Akismet account page to reactivate your subscription."
msgstr "Veuillez vous rendre sur la page de votre compte Akismet pour réactiver votre abonnement."
#: views/notice.php:71 views/notice.php:81
msgid "Please contact Akismet support for assistance."
msgstr "Veuillez contacter le service de support d’Akismet pour obtenir de l’aide."
#: views/notice.php:76
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by contributing a token amount."
msgstr "Vous pouvez nous aider à combattre les messages indésirables et passer à un compte supérieur avec un montant symbolique."
#: views/notice.php:80
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "Il y a un problème avec votre clé API."
#: views/notice.php:112
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Votre clé ne semble pas être valide. Veuillez la vérifier."
#: views/notice.php:126
msgid "You’re using your Akismet key on more sites than your Pro subscription allows."
msgstr "Vous utilisez votre clé Askismet sur plus de sites que votre abonnement Pro n’en autorise."
#: views/notice.php:133
msgid "You’re using Akismet on far too many sites for your Pro subscription."
msgstr "Vous utilisez Akismet sur bien trop de sites pour votre abonnement Pro."
#. translators: %s is the WordPress.com email address
#: views/connect-jp.php:36
msgid "Your subscription for %s is cancelled."
msgstr "Votre abonnement à %s est annulé."
#. translators: %s is the WordPress.com email address
#: views/connect-jp.php:44
msgid "Your subscription for %s is suspended."
msgstr "Votre abonnement à %s est suspendu."
#: views/connect-jp.php:45
msgid "No worries! Get in touch and we’ll sort this out."
msgstr "Aucune crainte à avoir ! Contactez-nous et nous trouverons une solution."
#: views/connect-jp.php:39
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "Contacter le support Akismet"
#: views/enter.php:2
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "Saisissez votre clé d’API manuellement"
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://akismet.com/"
msgstr "https://akismet.com/"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
#. Author of the plugin
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"
#: class.akismet-admin.php:144
msgid "Remove this URL"
msgstr "Supprimer cette URL"
#: class.akismet-admin.php:82
msgid "Comment History"
msgstr "Voir l’historique du commentaire"