README.txt 3.7 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586
  1. CONTENTS OF THIS FILE
  2. ---------------------
  3. * Introduction
  4. * Requirements
  5. * Recommended modules
  6. * Installation
  7. * Configuration
  8. * Maintainers
  9. INTRODUCTION
  10. ------------
  11. The Taxonomy translation module, part of the Internationalization (https://www.drupal.org/project/i18n) package, provides multiple options to translate taxonomy vocabularies and terms. For each vocabulary, there are four types of behaviors to choose from: Language-independent terms, Language-specific terms, Localized terms, and Mixed-language vocabulary.
  12. * For a full description of the module visit https://www.drupal.org/node/1114016
  13. * To submit bug reports and feature suggestions, or to track changes visit https://www.drupal.org/project/issues/i18n
  14. REQUIREMENTS
  15. ------------
  16. This module requires the following modules:
  17. * Internationalization - https://www.drupal.org/project/i18n
  18. RECOMMENDED MODULES
  19. -------------------
  20. * Internationalization Views - https://www.drupal.org/project/i18nviews
  21. * Language Icons - https://www.drupal.org/project/languageicons
  22. * Translation Overview - https://www.drupal.org/project/translation_overview
  23. * Localization Client - https://www.drupal.org/project/l10n_client
  24. * Internationalization contributions - https://www.drupal.org/project/i18n_contrib
  25. INSTALLATION
  26. ------------
  27. * This is a submodule of the Internationalization module. Install the Internationalization module as you would normally install a contributed Drupal module. Visit https://www.drupal.org/docs/7/extending-drupal-7/installing-contributed-modules-find-import-enable-configure-drupal-7 for further information.
  28. CONFIGURATION
  29. -------------
  30. Language-independent terms - only vocabulary will be translatable.
  31. 1. Navigate to Structure > Taxonomy.
  32. 2. Select the "edit vocabulary" link.
  33. 3. Select the "No multilingual options for terms".
  34. Language-specific terms - vocabulary is only used for content in that language. The terms will only be available if the term language matches the UI language.
  35. 1. Navigate to Structure > Taxonomy and select the "edit vocabulary link".
  36. 2. Choose "Fixed Language" and a Language drop-down field will be displayed.
  37. 3. Select the language.
  38. 4. Select "Fixed Language" and Save.
  39. Localized terms - Terms are common for all languages, but their name and description may be localized.
  40. 1. Navigate to Structure > Taxonomy > vocabulary-to-edit > Edit.
  41. 2. Select "Localize" and select Save.
  42. 3. Edit a term and there will be a Translate tab. Select this tab.
  43. 4. Select Translate, translate the Name and Description, select "Save translation", and repeat for all languages.
  44. 5. Repeat the process for all terms.
  45. 6. Navigate to Structure > Content types > term-to-edit > Manage display.
  46. 7. By default, the term reference is set to Link. Change this to "Link (localized)" and Save.
  47. The vocabulary will be appropriate for the language.
  48. Mixed-language vocabulary - Use for vocabularies with terms in multiple languages.
  49. 1. Navigate to Structure > Taxonomy > vocabulary-to-edit > Edit.
  50. 2. Select the Translate radio button and Save.
  51. 3. Edit a vocabulary term and there will be a new Language field. Choose a language and then select Save and translate.
  52. 4. There are two options, the user can either select "Add translation link" or the user can select an existing term in the Select translations form.
  53. 5. Create translations for the terms and add terms for specific languages only.
  54. Now if the user edits a node associated with this vocabulary, only the relevant terms will appear.
  55. MAINTAINERS
  56. -----------
  57. * Jose Reyero - https://www.drupal.org/u/jose-reyero
  58. * Florian Weber (webflo) - https://www.drupal.org/u/webflo
  59. * Peter Philipp - https://www.drupal.org/u/das-peter
  60. * Joseph Olstad - https://www.drupal.org/u/joseph.olstad
  61. * Nathaniel Catchpole - https://www.drupal.org/u/catch