ca.yaml 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643
  1. ---
  2. PLUGIN_ADMIN:
  3. ADMIN_BETA_MSG: "Aquesta és una versió beta! Utilitza-la en producció sota el teu propi risc..."
  4. ADMIN_REPORT_ISSUE: "Has trobat algun problema? Sisplau, reporta'l a GitHub."
  5. EMAIL_FOOTER: "<a href=\"https://getgrav.org\">Funcionant amb Grav</a> - El CMS de fitxers plans modern"
  6. LOGIN_BTN: "Inicia sessió"
  7. LOGIN_BTN_FORGOT: "Ho he oblidat"
  8. LOGIN_BTN_RESET: "Restablir contrasenya"
  9. LOGIN_BTN_SEND_INSTRUCTIONS: "Envia instruccions pel reset"
  10. LOGIN_BTN_CLEAR: "Netejar formulari"
  11. LOGIN_BTN_CREATE_USER: "Crear usuari"
  12. LOGIN_LOGGED_IN: "S'ha iniciat sessió correctament"
  13. LOGIN_FAILED: "No s'ha pogut iniciar sessió"
  14. LOGGED_OUT: "S'ha tancat la sessió"
  15. RESET_NEW_PASSWORD: "Sisplau introdueix una nova contasenya &hellip;"
  16. RESET_LINK_EXPIRED: "L'enllaç per a restablir contrasenya ha expirat, torna a provar"
  17. RESET_PASSWORD_RESET: "S'ha restablert la contrasenya"
  18. RESET_INVALID_LINK: "L'enllaç per a restablir contrasenya invàl·lid, torna a provar"
  19. FORGOT_INSTRUCTIONS_SENT_VIA_EMAIL: "Les instruccions per a restablir la contrasenya s'han enviat per correu electrònic a %s"
  20. FORGOT_FAILED_TO_EMAIL: "S'ha fallat al enviar les instruccions, sisplau torna-ho a provar"
  21. FORGOT_CANNOT_RESET_EMAIL_NO_EMAIL: "No es pot restablir la contrasenya per a %s, no té cap email assignat"
  22. FORGOT_USERNAME_DOES_NOT_EXIST: "L'usuari <b>%s</b> no existeix"
  23. FORGOT_EMAIL_NOT_CONFIGURED: "No es pot restablir la contrasenya. Aquest lloc no està configurat per enviar missatges de correu electrònic"
  24. FORGOT_EMAIL_SUBJECT: "%s Petició de restabliment de contrasenya"
  25. FORGOT_EMAIL_BODY: "<h1>Restabliment de contrasenya</h1><p>Benvolgut/da %1$s,</p><p>S'ha fet una petició a <b>%4$s</b> per a restablir la contrasenya.</p><p><br /><a href=\"%2$s\" class=\"btn-primary\">Fes clic aquí per a restablir la contrasenya</a><br /><br /></p><p>Altrament, copia el següent URL al teu navegador:</p><p>%2$s</p><p><br />Atentament,<br /><br />%3$s</p>"
  26. MANAGE_PAGES: "Gestiona pàgines"
  27. PAGES: "Pàgines"
  28. PLUGINS: "Plugins"
  29. PLUGIN: "Plugin"
  30. THEMES: "Temes"
  31. LOGOUT: "Tanca sessió"
  32. BACK: "Enrere"
  33. NEXT: "Següent"
  34. PREVIOUS: "Anterior"
  35. ADD_PAGE: "Afegeix pàgina"
  36. MOVE: "Mou"
  37. DELETE: "Esborra"
  38. VIEW: "Visualitzar"
  39. SAVE: "Desa"
  40. NORMAL: "Normal"
  41. EXPERT: "Expert"
  42. EXPAND_ALL: "Expandeix tot"
  43. COLLAPSE_ALL: "Col·lapsa tot"
  44. ERROR: "Error"
  45. CLOSE: "Tanca"
  46. CANCEL: "Cancel·la"
  47. CONTINUE: "Continua"
  48. MODAL_DELETE_PAGE_CONFIRMATION_REQUIRED_TITLE: "Confirmació requerida"
  49. MODAL_CHANGED_DETECTED_TITLE: "Canvis detectats"
  50. MODAL_CHANGED_DETECTED_DESC: "Tens canvis no desats. Estàs segur que vols sortir sense desar?"
  51. MODAL_DELETE_FILE_CONFIRMATION_REQUIRED_TITLE: "Confirmació requerida"
  52. MODAL_DELETE_FILE_CONFIRMATION_REQUIRED_DESC: "Estàs segur que vols eliminar aquest fitxer? Aquesta acció no es pot desfer."
  53. ADD_FILTERS: "Afegeix filtres"
  54. SEARCH_PAGES: "Cerca pàgines"
  55. VERSION: "Versió"
  56. WAS_MADE_WITH: "Es va fer amb"
  57. BY: "Per"
  58. UPDATE_THEME: "Actualitza tema"
  59. UPDATE_PLUGIN: "Actualitza plugin"
  60. OF_THIS_THEME_IS_NOW_AVAILABLE: "d'aquest tema està disponible"
  61. OF_THIS_PLUGIN_IS_NOW_AVAILABLE: "d'aquest plugin està disponible"
  62. AUTHOR: "Autor/a"
  63. HOMEPAGE: "Pàgina d'inici"
  64. DEMO: "Demo"
  65. BUG_TRACKER: "Rastrejador d'errors"
  66. KEYWORDS: "Paraules clau"
  67. LICENSE: "Llicència"
  68. DESCRIPTION: "Descripció"
  69. README: "Llegiu-me"
  70. REMOVE_THEME: "Elimina tema"
  71. INSTALL_THEME: "Instal·la tema"
  72. THEME: "Tema"
  73. BACK_TO_THEMES: "Torna a Temes"
  74. BACK_TO_PLUGINS: "Torna a Plugins"
  75. CHECK_FOR_UPDATES: "Cerca actualitzacions"
  76. ADD: "Afegeix"
  77. CLEAR_CACHE: "Neteja la memòria cache"
  78. CLEAR_CACHE_ALL_CACHE: "Tota la cache"
  79. CLEAR_CACHE_ASSETS_ONLY: "Només assets"
  80. CLEAR_CACHE_IMAGES_ONLY: "Només imatges"
  81. CLEAR_CACHE_CACHE_ONLY: "Només cache"
  82. CLEAR_CACHE_TMP_ONLY: "Només tmp"
  83. UPDATES_AVAILABLE: "Hi ha actualizacions disponibles"
  84. DAYS: "Dies"
  85. UPDATE: "Actualitza"
  86. BACKUP: "Còpia de seguretat"
  87. BACKUPS: "Còpia de seguretat"
  88. BACKUP_NOW: "Fer còpia de seguretat ara"
  89. BACKUPS_STATS: "Estadístiques de còpia de seguretat"
  90. BACKUPS_HISTORY: "Historial de còpies de seguretat"
  91. BACKUPS_PURGE_CONFIG: "Configuració de depuració de còpia de seguretat"
  92. BACKUPS_PROFILES: "Perfils de còpia de seguretat"
  93. BACKUPS_COUNT: "Nombre de còpies de seguretat"
  94. BACKUPS_PROFILES_COUNT: "Nombre de perfils"
  95. BACKUPS_TOTAL_SIZE: "Espai utilitzat"
  96. STATISTICS: "Estadístiques"
  97. TODAY: "Avui"
  98. WEEK: "Setmana"
  99. MONTH: "Mes"
  100. LATEST_PAGE_UPDATES: "Últimes pàgines actualitzades"
  101. MAINTENANCE: "Manteniment"
  102. UPDATED: "Actualitzat"
  103. MON: "Dl."
  104. TUE: "Dt."
  105. WED: "Dc."
  106. THU: "Dj."
  107. FRI: "Dv."
  108. SAT: "Ds."
  109. SUN: "Dg."
  110. COPY: "Copia"
  111. EDIT: "Edita"
  112. CREATE: "Crea"
  113. GRAV_ADMIN: "Administració Grav"
  114. GRAV_OFFICIAL_PLUGIN: "Plugin oficial de Grav"
  115. GRAV_OFFICIAL_THEME: "Tema oficial de Grav"
  116. PLUGIN_SYMBOLICALLY_LINKED: "Aquest plugin està lligat simbòlicament. Les actualitzacions no seran detectades."
  117. THEME_SYMBOLICALLY_LINKED: "Aquest tema està lligat simbòlicament. Les actualitzacions no seran detectades"
  118. REMOVE_PLUGIN: "Elimina plugin"
  119. INSTALL_PLUGIN: "Instal·la plugin"
  120. AVAILABLE: "Disponible"
  121. INSTALLED: "Instal·lat"
  122. INSTALL: "Instal·la"
  123. ACTIVE_THEME: "Tema actiu"
  124. SWITCHING_TO: "Canviant a"
  125. SWITCHING_TO_DESCRIPTION: "Al canviar a un tema diferent, no es garanteix que tots els estils de pàgina siguin compatibles, potencialment, pot haver-hi errors al intentar carregar aquestes pàgines."
  126. SWITCHING_TO_CONFIRMATION: "Vols continuar i canviar de tema"
  127. CREATE_NEW_USER: "Crea nou usuari"
  128. REMOVE_USER: "Elimina usuari"
  129. ACCESS_DENIED: "Accés denegat"
  130. ACCOUNT_NOT_ADMIN: "el teu compte no té permisos d'administrador"
  131. PHP_INFO: "Informació PHP"
  132. INSTALLER: "Instal·lador"
  133. AVAILABLE_THEMES: "Temes disponibles"
  134. AVAILABLE_PLUGINS: "Plugins disponibles"
  135. INSTALLED_THEMES: "Temes instal·lats"
  136. INSTALLED_PLUGINS: "Plugins instal·lats"
  137. BROWSE_ERROR_LOGS: "Examina registres d'errors"
  138. SITE: "Lloc web"
  139. INFO: "Info"
  140. SYSTEM: "Sistema"
  141. USER: "Usuari"
  142. ADD_ACCOUNT: "Afegeix compte"
  143. SWITCH_LANGUAGE: "Canvia l'idioma"
  144. SUCCESSFULLY_ENABLED_PLUGIN: "El plugin s'ha activat correctament"
  145. SUCCESSFULLY_DISABLED_PLUGIN: "El plugin s'ha desactivat correctament"
  146. SUCCESSFULLY_CHANGED_THEME: "S'ha canviat el tema per defecte correctament"
  147. INSTALLATION_FAILED: "La instal·lació ha fallat"
  148. INSTALLATION_SUCCESSFUL: "Instal·lació satisfactòria"
  149. UNINSTALL_FAILED: "Desinstal·lació fallida"
  150. UNINSTALL_SUCCESSFUL: "Desinstal·lació satisfactòria"
  151. SUCCESSFULLY_SAVED: "Desat satisfactòriament"
  152. SUCCESSFULLY_COPIED: "Copiat satisfactòriament"
  153. REORDERING_WAS_SUCCESSFUL: "Reordenació satisfactòria"
  154. SUCCESSFULLY_DELETED: "Eliminat satisfactòriament"
  155. SUCCESSFULLY_SWITCHED_LANGUAGE: "Idioma canviat satisfactòriament"
  156. INSUFFICIENT_PERMISSIONS_FOR_TASK: "No tens permisos suficients per a la tasca"
  157. CACHE_CLEARED: "Memòria cache esborrada"
  158. METHOD: "Mètode"
  159. ERROR_CLEARING_CACHE: "Error al esborrar cache"
  160. AN_ERROR_OCCURRED: "S'ha produït un error"
  161. YOUR_BACKUP_IS_READY_FOR_DOWNLOAD: "La teva còpia de seguretat està llesta per a descarregar"
  162. DOWNLOAD_BACKUP: "Descarrega còpia de seguretat"
  163. PAGES_FILTERED: "Pàgines filtrades"
  164. NO_PAGE_FOUND: "No s'han trobat pàgines"
  165. INVALID_PARAMETERS: "Els paràmetres són invàlids"
  166. NO_FILES_SENT: "No s'han enviat fitxers"
  167. EXCEEDED_FILESIZE_LIMIT: "S'ha excedit el límit de tamany de fitxer de la configuració de PHP"
  168. UNKNOWN_ERRORS: "Hi ha hagut errors desconeguts"
  169. EXCEEDED_GRAV_FILESIZE_LIMIT: "S'ha excedit el límit de tamany de fitxer de la configuració de Grav"
  170. UNSUPPORTED_FILE_TYPE: "Tipus de fitxer no suportat"
  171. FAILED_TO_MOVE_UPLOADED_FILE: "S'ha fallat al moure el fitxer carregat."
  172. FILE_UPLOADED_SUCCESSFULLY: "S'ha carregat el fitxer amb èxit"
  173. FILE_DELETED: "S'ha esborrat el fitxer"
  174. FILE_COULD_NOT_BE_DELETED: "No s'ha pogut esborrar el fitxer"
  175. FILE_NOT_FOUND: "No s'ha trobat el fitxer"
  176. NO_FILE_FOUND: "No s'han trobat fitxers"
  177. GRAV_WAS_SUCCESSFULLY_UPDATED_TO: "Grav ha estat actualitzat amb èxit a"
  178. GRAV_UPDATE_FAILED: "Ha fallat l'actualització de Grav"
  179. EVERYTHING_UPDATED: "Tot està actualitzat"
  180. UPDATES_FAILED: "Han fallat les actualitzacions"
  181. AVATAR_BY: "Avatar per"
  182. LAST_BACKUP: "Última còpia de seguretat"
  183. FULL_NAME: "Nom complet"
  184. USERNAME: "Nom d'usuari"
  185. EMAIL: "Email"
  186. USERNAME_EMAIL: "Nom d'usuari o correu electrònic"
  187. PASSWORD: "Contrasenya"
  188. PASSWORD_CONFIRM: "Confirma contrasenya"
  189. TITLE: "Títol"
  190. LANGUAGE: "Llengua"
  191. ACCOUNT: "Compte d'usuari"
  192. EMAIL_VALIDATION_MESSAGE: "Ha de ser una adreça de correu electrònic vàl·lida"
  193. PASSWORD_VALIDATION_MESSAGE: "La contrasenya ha de contenir almenys un número i una lletra majúscula i minúscula, i almenys 8 o més caràcters"
  194. LANGUAGE_HELP: "Estableix la llengua preferida"
  195. MEDIA: "Mèdia"
  196. DEFAULTS: "Per defecte"
  197. SITE_TITLE: "Títol del lloc"
  198. SITE_TITLE_PLACEHOLDER: "Títol a tot el lloc"
  199. SITE_TITLE_HELP: "Títol per defecte pel teu lloc, sovint utilitzat en els temes"
  200. SITE_DEFAULT_LANG: "Llenguatge per defecte"
  201. SITE_DEFAULT_LANG_PLACEHOLDER: "Llenguatge per defecte per a ser utilitzat per l'etiqueta del tema <HTML>"
  202. SITE_DEFAULT_LANG_HELP: "Llenguatge per defecte per a ser utilitzat per l'etiqueta del tema <HTML>"
  203. DEFAULT_AUTHOR: "Autor/a per defecte"
  204. DEFAULT_AUTHOR_HELP: "Un nom d'autor/a per defecte, algunes vegades utilitzat en temes o contingut de les pàgines"
  205. DEFAULT_EMAIL: "Email per defecte"
  206. DEFAULT_EMAIL_HELP: "Un correu electrònic per referenciar en temes o pàgines"
  207. TAXONOMY_TYPES: "Tipus de taxonomia"
  208. TAXONOMY_TYPES_HELP: "Els tipus de taxonomia han de definir-se aquí si es desitja utilitzar-les en pàgines"
  209. PAGE_SUMMARY: "Resum de pàgina"
  210. ENABLED: "Habilitat"
  211. ENABLED_HELP: "Habilita resum de pàgina (el resum retorna el mateix que el contingut de la pàgina)"
  212. 'YES': "Sí"
  213. 'NO': "No"
  214. SUMMARY_SIZE: "Mida del resum"
  215. SUMMARY_SIZE_HELP: "La quantitat de caràcters d'una pàgina a utilitzar com a resum del contingut"
  216. FORMAT: "Format"
  217. FORMAT_HELP: "curt = utilitza la primera ocurrència del delimitador o mida; llarg = s'ignorarà el delimitador del resum"
  218. SHORT: "Curt"
  219. LONG: "Llarg"
  220. DELIMITER: "Delimitador"
  221. DELIMITER_HELP: "El delimitador de resum (per defecte '===')"
  222. METADATA: "Metadades"
  223. METADATA_HELP: "Valors de metadades per defecte que es mostraran a cada pàgina excepte si es sobreescriuen a la pàgina"
  224. NAME: "Nom"
  225. CONTENT: "Contingut"
  226. REDIRECTS_AND_ROUTES: "Redireccions i rutes"
  227. CUSTOM_REDIRECTS: "Redireccions personalitzades"
  228. CUSTOM_REDIRECTS_HELP: "rutes per redirigir a altres pàgines. Substitució de Regex estàndard és vàl·lida"
  229. CUSTOM_REDIRECTS_PLACEHOLDER_KEY: "/el/teu/àlies"
  230. CUSTOM_REDIRECTS_PLACEHOLDER_VALUE: "/la/teva/redirecció"
  231. CUSTOM_ROUTES: "Rutes personalitzades"
  232. CUSTOM_ROUTES_HELP: "rutes a àlies a altres pàgines. Substitució de Regex estàndard és vàl·lida"
  233. CUSTOM_ROUTES_PLACEHOLDER_KEY: "/el/teu/àlies"
  234. CUSTOM_ROUTES_PLACEHOLDER_VALUE: "/la/teva/ruta"
  235. FILE_STREAMS: "Streams de fitxers"
  236. DEFAULT: "Per defecte"
  237. PAGE_MEDIA: "Contingut multimèdia de la pàgina"
  238. OPTIONS: "Opcions"
  239. PUBLISHED: "Publicat"
  240. PUBLISHED_HELP: "Per defect, una pàgina es publica excepte que estableixis explícitament 'published': false o posant una publish_date al futur o una unpublish_date al passat"
  241. DATE: "Data"
  242. DATE_HELP: "La variable data permet definir específicament una data associada a aquesta pàgina."
  243. PUBLISHED_DATE: "Data de publicació"
  244. PUBLISHED_DATE_HELP: "Pots proporcionar una data per provocar automàticament la publicació."
  245. UNPUBLISHED_DATE: "Data de despublicació"
  246. UNPUBLISHED_DATE_HELP: "Pots proporcionar una data per provocar automàticament la despublicació."
  247. ROBOTS: "Robots"
  248. TAXONOMIES: "Taxonomies"
  249. TAXONOMY: "Taxonomia"
  250. ADVANCED: "Avançat"
  251. SETTINGS: "Configuració"
  252. FOLDER_NUMERIC_PREFIX: "Prefix numèric carpeta"
  253. FOLDER_NUMERIC_PREFIX_HELP: "Prefix numèric que proporciona ordenació manual i implica la visibilitat"
  254. FOLDER_NAME: "Nom de la carpeta"
  255. FOLDER_NAME_HELP: "El nom de carpeta que s'emmagatzemarà al sistema de fitxers per a aquesta pàgina"
  256. PARENT: "Pare"
  257. DEFAULT_OPTION_ROOT: "-Root-"
  258. DEFAULT_OPTION_SELECT: "- selecciona -"
  259. DISPLAY_TEMPLATE: "Plantilla a mostrar"
  260. DISPLAY_TEMPLATE_HELP: "El tipus de pàgina que es tradueix a la plantilla de Twig en què es renderitza la pàgina"
  261. ORDERING: "Ordenació"
  262. PAGE_ORDER: "Ordre de pàgines"
  263. OVERRIDES: "Sobreescriu"
  264. MENU: "Menú"
  265. MENU_HELP: "El text a utilitzar en un menú. Si no s'estableix, s'utilitzarà el Títol."
  266. SLUG: "Slug"
  267. SLUG_HELP: "La variable slug permet definir específicament la part de l'URL que correspon a la pàgina"
  268. SLUG_VALIDATE_MESSAGE: "L'slug ha de contenir només caràcters alfanumèrics en minúscules i guions"
  269. PROCESS: "Processa"
  270. PROCESS_HELP: "Control de com es processen les pàgines. Configurable per a pàgina enlloc de globalment"
  271. DEFAULT_CHILD_TYPE: "Tipus de fill per defecte"
  272. USE_GLOBAL: "Ús global"
  273. ROUTABLE: "Accessible"
  274. ROUTABLE_HELP: "Si aquesta pàgina és accessible des d'una URL"
  275. CACHING: "Caching"
  276. VISIBLE: "Visible"
  277. VISIBLE_HELP: "Determina si una pàgina és visible en la navegació."
  278. DISABLED: "Deshabilitat"
  279. ITEMS: "Ítems"
  280. ORDER_BY: "Ordena per"
  281. ORDER: "Ordena"
  282. FOLDER: "Carpeta"
  283. ASCENDING: "Ascendent"
  284. DESCENDING: "Descendent"
  285. PAGE_TITLE: "Títol de pàgina"
  286. PAGE_TITLE_HELP: "El títol de la pàgina"
  287. PAGE: "Pàgina"
  288. FRONTMATTER: "Frontmatter"
  289. FILENAME: "Nom de fitxer"
  290. PARENT_PAGE: "Pàgina pare"
  291. HOME_PAGE: "Pàgina d'inici"
  292. HOME_PAGE_HELP: "La pàgina que utilitzarà Grav com a destinació per defecte"
  293. DEFAULT_THEME: "Tema per defecte"
  294. DEFAULT_THEME_HELP: "Estableix el tema per defecte que utilitzarà Grav (per defecte és Antimatter)"
  295. TIMEZONE: "Zona horària"
  296. TIMEZONE_HELP: "Sobreescriu la zona horària del servidor"
  297. SHORT_DATE_FORMAT: "Format de data curt"
  298. SHORT_DATE_FORMAT_HELP: "Estableix el format de data curt que poden utilitzar els temes"
  299. LONG_DATE_FORMAT: "Format de data llarg"
  300. LONG_DATE_FORMAT_HELP: "Estableix el format de data llarg que poden utilitzar els temes"
  301. DEFAULT_ORDERING: "Ordre per defecte"
  302. DEFAULT_ORDERING_HELP: "Les pàgines de la llista seran generades utilitzant aquest ordre excepte que se sobreescrigui"
  303. DEFAULT_ORDERING_DEFAULT: "Per defecte - basat en el nom de la carpeta"
  304. DEFAULT_ORDERING_FOLDER: "Carpeta - basat en el nom de carpeta sense prefix"
  305. DEFAULT_ORDERING_TITLE: "Títol - basat en el camp de títol de la capçalera"
  306. DEFAULT_ORDERING_DATE: "Data - basat en el camp data de la capçalera"
  307. DEFAULT_ORDER_DIRECTION: "Direcció d'ordre per defecte"
  308. DEFAULT_ORDER_DIRECTION_HELP: "La direcció de les pàgines en una llista"
  309. DEFAULT_PAGE_COUNT: "Compte de pàgina per defecte"
  310. DEFAULT_PAGE_COUNT_HELP: "Nombre màxim de compte de pàgines en una llista"
  311. DATE_BASED_PUBLISHING: "Publicació basada en la data"
  312. DATE_BASED_PUBLISHING_HELP: "(Des)publicar automàticament posts basant-se en la seva data"
  313. EVENTS: "Esdeveniments"
  314. EVENTS_HELP: "Habilita o inhabilita esdeveniments concrets. Deshabilitant-los pot trencar plugins"
  315. REDIRECT_DEFAULT_ROUTE: "Ruta de redirecció per defecte"
  316. REDIRECT_DEFAULT_ROUTE_HELP: "Redirigir automàticament a la ruta per defecte d'una pàgina"
  317. LANGUAGES: "Idiomes"
  318. SUPPORTED: "Suportat"
  319. SUPPORTED_HELP: "Llista separada per comes de codis d'idioma de 2 lletres (per exemple 'en,fr,de')"
  320. TRANSLATIONS_FALLBACK: "Fallback de traduccions"
  321. TRANSLATIONS_FALLBACK_HELP: "Fallback en traduccions suportades si l'idioma actiu no existeix"
  322. ACTIVE_LANGUAGE_IN_SESSION: "Idioma actiu a la sessió"
  323. ACTIVE_LANGUAGE_IN_SESSION_HELP: "Emmagatzema l'idioma actiu a la sessió"
  324. HTTP_HEADERS: "Capçaleres HTTP"
  325. EXPIRES: "Caduca"
  326. EXPIRES_HELP: "Estableix la capçalera d'expiració. El valor és en segons."
  327. LAST_MODIFIED: "Darrera modificació"
  328. LAST_MODIFIED_HELP: "Estableix la capçalera de darrera modificació que pot optimitzar el proxy i la cache del navegador"
  329. ETAG: "ETag"
  330. ETAG_HELP: "Estableix la capçalera d'etag per ajudar a identificar quan una pàgina ha estat modificada"
  331. VARY_ACCEPT_ENCODING: "Variar accept encoding"
  332. VARY_ACCEPT_ENCODING_HELP: "Estableix la capçalera 'Vary: Accept Encoding' per ajudar amb el proxy i la cache CDN"
  333. MARKDOWN_EXTRA_HELP: "Habilita suport per defecte per a Markdown Extra - https://michelf.ca/projects/php-markdown/extra/"
  334. AUTO_LINE_BREAKS: "Salts de línia automàtics"
  335. AUTO_LINE_BREAKS_HELP: "Habilita el suport per a salts de línia automàtics a Markdown"
  336. AUTO_URL_LINKS: "Enllaços URL automàtics"
  337. AUTO_URL_LINKS_HELP: "Habilita l'autoconversió d'URLs a hyperlinks HTML"
  338. ESCAPE_MARKUP: "Escape markup"
  339. ESCAPE_MARKUP_HELP: "Escape markup tags en entitats HTML"
  340. CACHING_HELP: "Interruptor ON/OFF global per habilitar/deshabilitar cache de Grav"
  341. CACHE_CHECK_METHOD: "Mètode de verificació de cache"
  342. CACHE_CHECK_METHOD_HELP: "Seleccionar el mètode que utilitza Grav per comprovar si s'han modificat arxius de pàgina."
  343. CACHE_DRIVER: "Contolador de cache"
  344. CACHE_DRIVER_HELP: "Selecciona quin controlador de cache de Grav cal usar. 'Auto Detect' intenta trobar el millor per a tu"
  345. CACHE_PREFIX: "Prefix de cache"
  346. CACHE_PREFIX_HELP: "Un identificador per part de la clau de Grav. No la canviïs excepte que sàpigues el que estàs fent."
  347. CACHE_PREFIX_PLACEHOLDER: "Derivat de l'URL base (sobreescriu introduint strings aleatòris)"
  348. LIFETIME: "Cicle de vida"
  349. LIFETIME_HELP: "Defineix el cicle de vida de la cache en segons. 0 = infinit"
  350. GZIP_COMPRESSION: "Compressió gzip"
  351. GZIP_COMPRESSION_HELP: "Habilita la compressió GZip de la pàgina de Grav per augmentar el rendiment."
  352. TWIG_TEMPLATING: "Plantilles de Twig"
  353. TWIG_CACHING: "Cache de Twig"
  354. TWIG_CACHING_HELP: "Controla el mecanisme de cache de Twig. Deixa'l habilitat per a millor rendiment."
  355. TWIG_DEBUG: "Depuració de Twig"
  356. TWIG_DEBUG_HELP: "Permet l'opció de no carregar l'extensió de depuració de Twig"
  357. DETECT_CHANGES: "Detectar canvis"
  358. DETECT_CHANGES_HELP: "Twig recompilarà automàticament la cache de Twig si detecta canvis a les plantilles de Twig"
  359. AUTOESCAPE_VARIABLES: "Variables d'autoescape"
  360. AUTOESCAPE_VARIABLES_HELP: "Autoescapa totes les variables. Això probablement trencarà el teu lloc"
  361. ASSETS: "Assets"
  362. CSS_PIPELINE: "CSS pipeline"
  363. CSS_PIPELINE_HELP: "El CSS pipeline és l'unificació de diversos recursos CSS en un sol fitxer"
  364. CSS_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS: "Inclou fitxers externs en el CSS pipeline"
  365. CSS_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS_HELP: "A vegades, algunes URLs externes tenen referències relatives de fitxer i no s'hi hauria de fer pipelining"
  366. CSS_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES: "Processar pimer el CSS pipeline"
  367. CSS_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES_HELP: "Intrepreta el CSS pipeline abans de qualsevol altra referència CSS que no estigui inclosa"
  368. CSS_MINIFY: "Minifica CSS"
  369. CSS_MINIFY_HELP: "Minifica el CSS durant el pipelining"
  370. CSS_MINIFY_WINDOWS_OVERRIDE: "Sobreesciu la minificació de CSS a Windows"
  371. CSS_MINIFY_WINDOWS_OVERRIDE_HELP: "Sobreescriu la minificació en plataformes Windows. Fals per defecte degut a ThreadStackSize"
  372. CSS_REWRITE: "Reescriptura CSS"
  373. CSS_REWRITE_HELP: "Reescriu qualsevol URL relativa de CSS durant el pipelining"
  374. JAVASCRIPT_PIPELINE: "JavaScript pipeline"
  375. JAVASCRIPT_PIPELINE_HELP: "El JS pipeline és l'unificació de diversos recursos JS en un sol fitxer"
  376. JAVASCRIPT_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS: "Inclou fitxers externs en el JS pipeline"
  377. JAVASCRIPT_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS_HELP: "A vegades, les URLs externes tenen referències d'arxiu i no s'hi hauria de fer pipelining"
  378. JAVASCRIPT_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES: "Interpreta primer el JS pipeline"
  379. JAVASCRIPT_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES_HELP: "Interpreta el JS pipeline abans de qualsevol altra referència JS que no estigui inclosa"
  380. JAVASCRIPT_MINIFY: "Minificació JavaScript"
  381. JAVASCRIPT_MINIFY_HELP: "Minifica el JS durant el pipelining"
  382. ENABLED_TIMESTAMPS_ON_ASSETS: "Habilita les marques de temps als assets"
  383. ENABLED_TIMESTAMPS_ON_ASSETS_HELP: "Habilita les marques de temps a assets"
  384. COLLECTIONS: "Col·leccions"
  385. ERROR_HANDLER: "Controlador d'errors"
  386. DISPLAY_ERRORS: "Mostra errors"
  387. DISPLAY_ERRORS_HELP: "Mostra pàgina d'error full backstrace-style"
  388. LOG_ERRORS: "Registre d'errors"
  389. LOG_ERRORS_HELP: "Registre d'errors a la carpeta /logs"
  390. DEBUGGER: "Depurador"
  391. DEBUGGER_HELP: "Habilita depurador de Grav i les configuracions següents"
  392. DEBUG_TWIG: "Depuració de Twig"
  393. DEBUG_TWIG_HELP: "Habilita la depuració de plantilles de Twig"
  394. SHUTDOWN_CLOSE_CONNECTION: "Al apagar tanca la connexió"
  395. SHUTDOWN_CLOSE_CONNECTION_HELP: "Tanca la connexió abans de cridar onShutdown(). False per a la depuració"
  396. DEFAULT_IMAGE_QUALITY: "Qualitat d'imatge per defecte"
  397. DEFAULT_IMAGE_QUALITY_HELP: "Qualitat d'imatge per defecte per a ser utilitzada quan es remostri o es guardi a cache les imatges (85%)"
  398. CACHE_ALL: "Guardar totes les imatges a cache"
  399. CACHE_ALL_HELP: "Guarda totes les imatges al sistema cache de Grav fins i tot si no tenen cap manipulació de mèdia"
  400. IMAGES_DEBUG: "Marca d'aigua de depuració"
  401. IMAGES_DEBUG_HELP: "Mostra un overlay sobre les imatges indicant la profunditat de píxels quan es treballa amb retina, per exemple"
  402. UPLOAD_LIMIT: "Límit de tamany de fitxer"
  403. UPLOAD_LIMIT_HELP: "Defineix el tamany màxim de càrrega en bytes (0 = il·limitat)"
  404. ENABLE_MEDIA_TIMESTAMP: "Permet timestamps en fitxers multimèdia"
  405. ENABLE_MEDIA_TIMESTAMP_HELP: "Afegeix un timestamp basat en la data d'última modificació a cada element multimèdia"
  406. SESSION: "Sessió"
  407. SESSION_ENABLED_HELP: "Habilita suport de sessions a Grav"
  408. SESSION_NAME_HELP: "Un identificador usat per formar el nom de la galeta de sessió"
  409. ABSOLUTE_URLS: "URLs absolutes"
  410. ABSOLUTE_URLS_HELP: "URLs absolutes o relatives per a 'base_url'"
  411. PARAMETER_SEPARATOR: "Separador de paràmetres"
  412. PARAMETER_SEPARATOR_HELP: "Separador per a paràmetres passats que es poden canviar d'Apache a Windows"
  413. TASK_COMPLETED: "Tasca completada"
  414. EVERYTHING_UP_TO_DATE: "Tot està actualitzat"
  415. UPDATES_ARE_AVAILABLE: "hi ha actualitzacions disponibles"
  416. IS_AVAILABLE_FOR_UPDATE: "està disponible per a l'actualització"
  417. IS_NOW_AVAILABLE: "ja està disponible"
  418. CURRENT: "Actual"
  419. UPDATE_GRAV_NOW: "Actualitza Grav ara"
  420. GRAV_SYMBOLICALLY_LINKED: "Grav està lligat simbòlicament. Les actualitzacions no estaran disponibles"
  421. UPDATING_PLEASE_WAIT: "Actualitzant... descarregant, espera sisplau"
  422. OF_THIS: "d'aquest/a"
  423. OF_YOUR: "del teu"
  424. HAVE_AN_UPDATE_AVAILABLE: "té disponible una actualització"
  425. SAVE_AS: "Desa com a"
  426. MODAL_DELETE_PAGE_CONFIRMATION_REQUIRED_DESC: "Esteu segur que voleu suprimir aquesta pàgina i tots els seus fills? Si la pàgina es tradueix en altres llengües, les traduccions es mantindran i han de ser esborrades per separat. En cas contrari la carpeta de la pàgina serà eliminada juntament amb les seves subpàgines. Aquesta acció no es pot desfer."
  427. AND: "i"
  428. UPDATE_AVAILABLE: "Actualització disponible"
  429. METADATA_KEY: "Clau (p. ex. 'paraules clau')"
  430. METADATA_VALUE: "Valor (per exemple, \"Blog, Grav\")"
  431. USERNAME_HELP: "El nom d'usuari ha de tenir entre 3 i 16 caràcters, incloent minúscules, números, guions i guions baixos. Lletres majúscules, espais i caràcters especials no estan permesos"
  432. FULLY_UPDATED: "Completament actualitzat"
  433. SAVE_LOCATION: "Desa a la ubicació"
  434. PAGE_FILE: "Plantilla de pàgina"
  435. PAGE_FILE_HELP: "Nom d'arxiu de la plantilla de pàgina i plantilla de visualització per defecte"
  436. NO_USER_ACCOUNTS: "No s'han trobat comptes d'usuari, sisplau crea'n una..."
  437. REDIRECT_TRAILING_SLASH: "Redirigeix barra final"
  438. REDIRECT_TRAILING_SLASH_HELP: "Realitza una redirecció 301 en lloc de manteniment transparent de barra final."
  439. DEFAULT_DATE_FORMAT: "Format de data de pàgina"
  440. DEFAULT_DATE_FORMAT_HELP: "Format de data de pàgina utilitzat per Grav. Per defecte, Grav intenta endivinar el format de data, tot i això pots especificar un format utilitzant la sintaxi de data de PHP (p.e., Y-m-d H:i)"
  441. DEFAULT_DATE_FORMAT_PLACEHOLDER: "Endevina automàticament"
  442. IGNORE_FILES: "Ignora fitxers"
  443. IGNORE_FILES_HELP: "Arxius específics a ignorar al processar pàgines"
  444. IGNORE_FOLDERS: "Ignora carpetes"
  445. IGNORE_FOLDERS_HELP: "Carpetes específiques a ignorar al processar pàgines"
  446. HTTP_ACCEPT_LANGUAGE: "Estableix la llengua a partir del navegador"
  447. HTTP_ACCEPT_LANGUAGE_HELP: "Pots optar per intentar establir la llengua basant-se en l'etiqueta de la capçalera 'http_accept_language' en el navegador"
  448. OVERRIDE_LOCALE: "Sobreescriu la configuració local"
  449. OVERRIDE_LOCALE_HELP: "Sobreescriu la configuració local en PHP basant-se en la llengua actual"
  450. REDIRECT: "Redirecció de pàgina"
  451. REDIRECT_HELP: "Escriu una ruta de pàgina o URL externa per aqueta pàgina a redirigir a per exemple, '/alguna/ruta' o 'https://algunlloc.com'"
  452. PLUGIN_STATUS: "Estat del plugin"
  453. INCLUDE_DEFAULT_LANG: "Inclou llengua predeterminada"
  454. INCLUDE_DEFAULT_LANG_HELP: "Això sobreposarà totes les URLs amb la llengua per defecte. Per exemple, 'ca/blog/el-meu-post'"
  455. ALLOW_URL_TAXONOMY_FILTERS: "Filtres de taxonomia d'URL"
  456. ALLOW_URL_TAXONOMY_FILTERS_HELP: "Col·lecions basades en pàgines que et permeten filtrar per '/taxonomia:valor'."
  457. REDIRECT_DEFAULT_CODE: "Codi de redirecció per defecte"
  458. REDIRECT_DEFAULT_CODE_HELP: "El codi d'estat HTTP per utilitzar en redireccions"
  459. IGNORE_HIDDEN: "Ignora ocults"
  460. IGNORE_HIDDEN_HELP: "Ignora tots els fitxers i carpetes que comencin amb un punt"
  461. WRAPPED_SITE: "Lloc encapsulat"
  462. WRAPPED_SITE_HELP: "Per a que els temes/plugins sàpiguen si Grav està encapsulat en una altra plataforma"
  463. FALLBACK_TYPES: "Tipus de fallback permesos"
  464. FALLBACK_TYPES_HELP: "Tipus de fitxers permesos que es poden trobar si s'accedeix per la ruta de la pàgina. Per defecte, qualsevol tipus de mèdia compatible."
  465. INLINE_TYPES: "Tipus de fallback en línia"
  466. INLINE_TYPES_HELP: "Una llista de tipus d'arxius que han de ser mostrats en línia enlloc de descarregats"
  467. APPEND_URL_EXT: "Afegeix extensió de direcció URL"
  468. APPEND_URL_EXT_HELP: "Afegirà una extensió personalitzarà a l'URL de la pàgina. Tingues en compte que això farà que Grav busqui la plantilla '<template>'.<extension>.twig'"
  469. PAGE_MODES: "Modes de pàgina"
  470. PAGE_TYPES: "Tipus de pàgina"
  471. ACCESS_LEVELS: "Nivells d'accés"
  472. GROUPS: "Grups"
  473. GROUPS_HELP: "Llista de grups dels quals l'usuari en forma part"
  474. ADMIN_ACCESS: "Accés d'administrador"
  475. SITE_ACCESS: "Accés al lloc"
  476. INVALID_SECURITY_TOKEN: "Clau de seguretat invàl·lida"
  477. ACTIVATE: "Activa"
  478. TWIG_UMASK_FIX: "Corregeix Umask"
  479. TWIG_UMASK_FIX_HELP: "Per defecte Twig crea arxius cache com a 0755, la correcció ho canvia a 0775"
  480. CACHE_PERMS: "Permisos de cache"
  481. CACHE_PERMS_HELP: "Permisos de carpeta de cache per defecte. Normalment 0755 o 0775 segons la configuració"
  482. REMOVE_SUCCESSFUL: "Eliminació amb èxit"
  483. REMOVE_FAILED: "No s'ha pogut eliminar"
  484. HIDE_HOME_IN_URLS: "Amaga ruta de la pàgina inicial en les URLs"
  485. HIDE_HOME_IN_URLS_HELP: "S'assegurarà que les rutes per defecte de qualsevol pàgina sota la pàgina inicial no facin referència a la ruta regular de la pàgina inicial"
  486. TWIG_FIRST: "Processa Twig primer"
  487. TWIG_FIRST_HELP: "Si el processament de pàgina de Twig està habilitat, es pot configurar que Twig faci el processament després de markdown"
  488. SESSION_SECURE: "Segur"
  489. SESSION_SECURE_HELP: "Si és cert, indica que la comunicació per aquesta cookie ha de ser sobre una connexió encriptada. ALERTA: Habilita aquesta opicó en llocs que funcionen exclusivament en HTTPS"
  490. SESSION_HTTPONLY: "Només HTTP"
  491. SESSION_HTTPONLY_HELP: "Si és cert, indica que les cookies hauran de ser utilitzades només sobre HTTP, i les modificacions de JavaScript no estan permeses"
  492. REVERSE_PROXY: "Proxy invers"
  493. REVERSE_PROXY_HELP: "Habilita-ho si estàs darrere d'un proxy invers i tens problemes amb URLs que continguin ports incorrectes"
  494. INVALID_FRONTMATTER_COULD_NOT_SAVE: "Frontmatter invàlid, no s'ha pogut desar"
  495. ADD_FOLDER: "Afegeix carpeta"
  496. PROXY_URL: "URL del proxy"
  497. PROXY_URL_HELP: "Escriu el HOST proxy o IP i PORt"
  498. NOTHING_TO_SAVE: "Res a desar"
  499. FILE_ERROR_ADD: "S'ha produït un error mentre s'intentava afegir el fitxer"
  500. FILE_ERROR_UPLOAD: "S'ha produït un error mentre s'intentava carregar el fitxer"
  501. FILE_UNSUPPORTED: "Tipus de fitxer no suportat"
  502. ADD_ITEM: "Afegeix ítem"
  503. FILE_TOO_LARGE: "El fitxers és massa gran per carregar-se, el màxim permès és %s segons<br>la teva configuració PHP. Incrementa la opció PHP 'post_max_size'"
  504. INSTALLING: "Instal·lant"
  505. LOADING: "Carregant..."
  506. DEPENDENCIES_NOT_MET_MESSAGE: "Les següents dependències han de ser cobertes primer:"
  507. ERROR_INSTALLING_PACKAGES: "S'ha produït un error mentre s'instal·lava el(s) paquet(s)"
  508. INSTALLING_DEPENDENCIES: "Instal·lant dependències..."
  509. INSTALLING_PACKAGES: "Instal·lant paquet(s)..."
  510. PACKAGES_SUCCESSFULLY_INSTALLED: "Paquet(s) instal·lat(s) correctament."
  511. READY_TO_INSTALL_PACKAGES: "Preparat per instal·lar el(s) paquet(s)"
  512. PACKAGES_NOT_INSTALLED: "No s'han instal·lat els paquets"
  513. PACKAGES_NEED_UPDATE: "Els paquets ja estaven instal·lats, però eren massa antics"
  514. PACKAGES_SUGGESTED_UPDATE: "Els paquets ja estaven instal·lats, i la versió està bé, però s'actualitzaran per tal d'estar al dia"
  515. REMOVE_THE: "Elimina el %s"
  516. CONFIRM_REMOVAL: "Estàs segur que vols eliminar aquest %s?"
  517. REMOVED_SUCCESSFULLY: "S'ha eliminat %s correctament"
  518. ERROR_REMOVING_THE: "S'ha produït un error eliminant el %s"
  519. ADDITIONAL_DEPENDENCIES_CAN_BE_REMOVED: "El %s requeria les següents dependències, les quals no són requerides per cap altre paquet instal·lat. Si no les estàs utilitzant, les pots eliminar directament des d'aquí."
  520. READY_TO_UPDATE_PACKAGES: "Preparat per actualizar el(s) paquet(s)"
  521. ERROR_UPDATING_PACKAGES: "S'ha produït un error al actualitzar el(s) paquet(s)"
  522. UPDATING_PACKAGES: "Actualitzant paquet(s)..."
  523. PACKAGES_SUCCESSFULLY_UPDATED: "Paquet(s) actualitzat(s) correctament."
  524. UPDATING: "Actualitzant"
  525. GPM_RELEASES: "Versions GPM"
  526. GPM_RELEASES_HELP: "Escull 'Provant' per instal·lar versions beta o en proves"
  527. GPM_METHOD: "Mètode de recuperació remota"
  528. GPM_METHOD_HELP: "Quan es posa a Automàtic, Grav determinarà si fopen està disponible i l'utilitzarà, d'altra forma s'utilitzarà cURL. Per a forçar l'ús d'un o altre, canvia la configuració."
  529. GPM_VERIFY_PEER: "Verificació a distància de peer (SSL)"
  530. GPM_VERIFY_PEER_HELP: "Alguns proveïdors semblen fallar en la verificació del certificat SSL de getgrav.org, el qual causa que GPM no funcioni. Si aquest és el teu cas, desactivar aquesta configuració pot ajudar"
  531. AUTO: "Automàtic"
  532. FOPEN: "fopen"
  533. CURL: "cURL"
  534. STABLE: "Estable"
  535. TESTING: "Provant"
  536. FRONTMATTER_PROCESS_TWIG: "Processa frontmatter de Twig"
  537. FRONTMATTER_PROCESS_TWIG_HELP: "Quan està habilitat, pots utilitzar les variables de configuració de Twig a la frontmatter de pàgina"
  538. FRONTMATTER_IGNORE_FIELDS: "Ignora camps frontmatter"
  539. FRONTMATTER_IGNORE_FIELDS_HELP: "Certs camps de frontmatter poden contenir Twig però no han de ser processats, com ara els formularis"
  540. PACKAGE_X_INSTALLED_SUCCESSFULLY: "Paquet %s instal·lat correctament"
  541. ORDERING_DISABLED_BECAUSE_PARENT_SETTING_ORDER: "L'ordre està definit pel pare, l'ordenament està deshabilitat"
  542. ORDERING_DISABLED_BECAUSE_PAGE_NOT_VISIBLE: "La pàgina no és visible, l'ordenament està deshabilitat"
  543. ORDERING_DISABLED_BECAUSE_TOO_MANY_SIBLINGS: "L'ordre a través de l'administrador no està suportat degut a que hi ha més de 200 elements"
  544. CANNOT_ADD_MEDIA_FILES_PAGE_NOT_SAVED: "NOTA: No es poden afegir fitxers multimèdia fins que no s'hagi desat la pàgina. Fes clic a 'Desa' a la part superior"
  545. CANNOT_ADD_FILES_PAGE_NOT_SAVED: "NOTA: Cal desar la pàgina haver de pujar-hi fitxers."
  546. DROP_FILES_HERE_TO_UPLOAD: "Deixa anar els teus arxius aquí o <strong>fes clic en aquesta àrea</strong>"
  547. INSERT: "Inserta"
  548. UNDO: "Desfés"
  549. REDO: "Refés"
  550. HEADERS: "Capçaleres"
  551. BOLD: "Negreta"
  552. ITALIC: "Cursiva"
  553. STRIKETHROUGH: "Tatxat"
  554. SUMMARY_DELIMITER: "Delimitador del resum"
  555. LINK: "Enllaç"
  556. IMAGE: "Imatge"
  557. BLOCKQUOTE: "Citació"
  558. UNORDERED_LIST: "Llista sense ordre"
  559. ORDERED_LIST: "Llista ordenada"
  560. EDITOR: "Editor"
  561. PREVIEW: "Vista prèvia"
  562. FULLSCREEN: "Pantalla completa"
  563. NON_ROUTABLE: "No accessible"
  564. NON_VISIBLE: "No visible"
  565. NON_PUBLISHED: "No publicat"
  566. CHARACTERS: "caràcters"
  567. PUBLISHING: "Publicació"
  568. MEDIA_TYPES: "Tipus de multimèdia"
  569. IMAGE_OPTIONS: "Opcions d'imatge"
  570. MIME_TYPE: "Tipus Mime"
  571. THUMB: "Miniatura"
  572. TYPE: "Tipus"
  573. FILE_EXTENSION: "Extensió de fitxer"
  574. LEGEND: "Llegenda de pàgina"
  575. MEMCACHE_SERVER: "Servidor Memcache"
  576. MEMCACHE_SERVER_HELP: "L'adreça del servidor Memcache"
  577. MEMCACHE_PORT: "Port Memcache"
  578. MEMCACHE_PORT_HELP: "El port del servidor Memcache"
  579. MEMCACHED_SERVER: "Servidor Memcached"
  580. MEMCACHED_SERVER_HELP: "L'adreça del servidor Memcached"
  581. MEMCACHED_PORT: "Port Memcached"
  582. MEMCACHED_PORT_HELP: "El port del servidor Memcached"
  583. REDIS_SERVER: "Servidor de Redis"
  584. REDIS_SERVER_HELP: "L'adreça del servidor de Redis"
  585. REDIS_PORT: "Port Redis"
  586. REDIS_PORT_HELP: "El port del servidor Redis"
  587. ALL: "Tot"
  588. FROM: "de"
  589. TO: "a"
  590. RELEASE_DATE: "Data de llançament"
  591. SORT_BY: "Ordena per"
  592. RESOURCE_FILTER: "Filtrar..."
  593. FORCE_SSL: "Força SSL"
  594. FORCE_SSL_HELP: "Força SSL globalment, si està habilitat, quan el lloc web és accedir per HTTP, Grav envia un redireccionament a la pàgina HTTPS"
  595. NEWS_FEED: "Canal de notícies"
  596. EXTERNAL_URL: "URL externa"
  597. CUSTOM_BASE_URL: "URL base personalitzada"
  598. CUSTOM_BASE_URL_HELP: "Utilitza si vols reescriure el domini del lloc web o utilitzar una subcarpeta diferent que la que utilitza Grav. Per exemple: http://localhost"
  599. FILEUPLOAD_PREVENT_SELF: 'No es pot utilitzar "%s" fora de les pàgines.'
  600. FILEUPLOAD_UNABLE_TO_UPLOAD: 'No es pot pujar el fitxer %s: %s'
  601. FILEUPLOAD_UNABLE_TO_MOVE: 'No es pot moure el fitxer %s to "%s"'
  602. DROPZONE_CANCEL_UPLOAD: 'Cancel·la càrrega'
  603. DROPZONE_CANCEL_UPLOAD_CONFIRMATION: 'Estàs segur que vols cancel·lar aquesta càrrega?'
  604. DROPZONE_DEFAULT_MESSAGE: 'Deixa anar els teus fitxers aquí o <strong>fes clic en aquesta àrea</strong>'
  605. DROPZONE_FALLBACK_MESSAGE: 'El teu navegador no suporta arrosegar i deixar anar per a carregar fitxers.'
  606. DROPZONE_FALLBACK_TEXT: 'Si us plau, utilitza el formulari clàssic inferior per carregar els teus fitxers com es feia abans.'
  607. DROPZONE_FILE_TOO_BIG: 'El fitxer és molt gran ({{filesize}}MiB). Mida màxima de fitxer: {{maxFilesize}}MiB.'
  608. DROPZONE_INVALID_FILE_TYPE: "No pots carregar fitxers d'aquest tipus."
  609. DROPZONE_MAX_FILES_EXCEEDED: "No pots carregar més fitxers."
  610. DROPZONE_REMOVE_FILE: "Esborra fitxer"
  611. DROPZONE_RESPONSE_ERROR: "El servidor ha respost amb el codi {{statusCode}}."
  612. PREMIUM_PRODUCT: "Premium"
  613. DESTINATION_NOT_SPECIFIED: "Destinació no especificat"
  614. UPLOAD_ERR_NO_TMP_DIR: "No es troba una carpeta temporal"
  615. SESSION_SPLIT: "Separació de sessió"
  616. SESSION_SPLIT_HELP: "Separació de sessions independent entre el lloc web i altres plugins (com ara l'administració)"
  617. ERROR_FULL_BACKTRACE: "Error Complert Backtrace"
  618. ERROR_SIMPLE: "Error simple"
  619. ERROR_SYSTEM: "Error del sistema"
  620. IMAGES_AUTO_FIX_ORIENTATION: "Fixar l'orientació automàtica"
  621. IMAGES_AUTO_FIX_ORIENTATION_HELP: "Corregir automàticament l'orientació de la imatge basada en les dades Exif"
  622. REDIS_SOCKET: "Socket Redis"
  623. REDIS_SOCKET_HELP: "El Socket Redis"
  624. NOT_SET: "No establert"
  625. PERMISSIONS: "Permisos"
  626. ALLOW_WEBSERVER_GZIP: "Permetre WebServer Gzip"
  627. OFFLINE_WARNING: "La connexió a la GPM no es pot establir"
  628. CONFIRM_REINSTALL: "Segur que vols re-instal·lar %s?"
  629. REINSTALLED_SUCCESSFULLY: "%s re-instal·lat correctament"
  630. TOOLS: "Eines"
  631. GPM_OFFICIAL_ONLY: "Només GPM oficial"
  632. SORTABLE_PAGES: "Pàgines ordenables:"
  633. ADMIN_CHILDREN_DISPLAY_ORDER: "Ordre de visualització de descendents"
  634. PWD_PLACEHOLDER: "cadena complexa de al menys 8 caràcters"
  635. PWD_REGEX: "Regex clau"
  636. USERNAME_REGEX: "RegEx nom d'usuari"
  637. CONFIGURATION: "Configuració"
  638. ADMIN_CACHING: "Habilita el cache de l'administració"
  639. ADMIN_CACHING_HELP: "El cache a l'administració pot ser controlat independentment del de la pàgina front-end"
  640. TIMEOUT: "Temps d'espera"
  641. TIMEOUT_HELP: "Estableix el temps d'espera de la sessió en segons"
  642. DASHBOARD: "Panell de control"
  643. NOTIFICATIONS: "Notificacions"