137 lines
3.7 KiB
Plaintext
137 lines
3.7 KiB
Plaintext
# French translation of Entity Translation (7.x-1.0-alpha2)
|
|
# Copyright (c) 2012 by the French translation team
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Entity Translation (7.x-1.0-alpha2)\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 16:42+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
|
|
"Language-Team: French\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Statut"
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Supprimer"
|
|
msgid "Operations"
|
|
msgstr "Actions"
|
|
msgid "List"
|
|
msgstr "Lister"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Langue"
|
|
msgid "view"
|
|
msgstr "voir"
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Modifier"
|
|
msgid "This action cannot be undone."
|
|
msgstr "Cette action est irréversible."
|
|
msgid "edit"
|
|
msgstr "modifier"
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Étiquette"
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Ajouter"
|
|
msgid "n/a"
|
|
msgstr "n/a"
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Créé"
|
|
msgid "Published"
|
|
msgstr "Publié"
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filtrer"
|
|
msgid "URL alias"
|
|
msgstr "Alias d'URL"
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr "Caché"
|
|
msgid "Change"
|
|
msgstr "Modifier"
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Source"
|
|
msgid "Changed"
|
|
msgstr "Modifié"
|
|
msgid "Not published"
|
|
msgstr "Non publié"
|
|
msgid "Translations"
|
|
msgstr "Traductions"
|
|
msgid "Multilingual"
|
|
msgstr "Multilingue"
|
|
msgid "Not translated"
|
|
msgstr "Non traduit"
|
|
msgid "Translation"
|
|
msgstr "Traduction"
|
|
msgid "edit translation"
|
|
msgstr "éditer la traduction"
|
|
msgid "Translation status"
|
|
msgstr "Statut de la traduction"
|
|
msgid "URL path settings"
|
|
msgstr "Paramètres des chemins d'URL"
|
|
msgid "Text to display"
|
|
msgstr "Texte à afficher"
|
|
msgid "Translate"
|
|
msgstr "Traduire"
|
|
msgid "Entity type"
|
|
msgstr "Type d'entité"
|
|
msgid "translate"
|
|
msgstr "traduire"
|
|
msgid "outdated"
|
|
msgstr "traduction périmée"
|
|
msgid "add translation"
|
|
msgstr "ajouter une traduction"
|
|
msgid "Save translation"
|
|
msgstr "Enregistrer la traduction"
|
|
msgid "Source language"
|
|
msgstr "Langue d'origine"
|
|
msgid "Translation settings"
|
|
msgstr "Paramètres de traduction"
|
|
msgid "Flag translations as outdated"
|
|
msgstr "Périmer toutes les traductions"
|
|
msgid ""
|
|
"If you made a significant change, which means translations should be "
|
|
"updated, you can flag all translations of this post as outdated. This "
|
|
"will not change any other property of those posts, like whether they "
|
|
"are published or not."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si vous faites des changements significatifs, qui nécessiteront une "
|
|
"mise à jour des traductions, vous pouvez indiquer que toutes les "
|
|
"traductions liées à cette contribution sont périmées. Cela ne "
|
|
"changera aucune des propriétés de ce contenu, notamment son état de "
|
|
"publication."
|
|
msgid "This translation needs to be updated"
|
|
msgstr "Cette traduction doit être mise à jour"
|
|
msgid ""
|
|
"When this option is checked, this translation needs to be updated "
|
|
"because the source post has changed. Uncheck when the translation is "
|
|
"up to date again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lorsque cette option est cochée, la traduction doit être mise à "
|
|
"jour car la source de la contribution a changé. Décocher quand la "
|
|
"traduction est à nouveau à jour."
|
|
msgid "Upgrade"
|
|
msgstr "Mettre à jour"
|
|
msgid "Translate link"
|
|
msgstr "Lien de traduction"
|
|
msgid "Updated alias for node @nid."
|
|
msgstr "Alias mis à jour pour le nœud @nid."
|
|
msgid "The entity type."
|
|
msgstr "Le type d'entité."
|
|
msgid "Field translation"
|
|
msgstr "Traduction de champs"
|
|
msgid "Content paths"
|
|
msgstr "Chemins de contenu"
|
|
msgid ""
|
|
"Default path pattern (applies to all content types with blank patterns "
|
|
"below)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Motif de chemin par défaut\r\n"
|
|
"(s'applique à tous les types de contenus dont les motifs ci-dessous "
|
|
"sont vides)"
|
|
msgid "Entity id"
|
|
msgstr "Id de l'entité"
|
|
msgid "Delete translation"
|
|
msgstr "Supprimer la traduction"
|