118 lines
3.9 KiB
Plaintext
118 lines
3.9 KiB
Plaintext
# French translation of Diff (7.x-2.0)
|
|
# Copyright (c) 2012 by the French translation team
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Diff (7.x-2.0)\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-04-05 15:02+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
|
|
"Language-Team: French\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
|
|
|
msgid "delete"
|
|
msgstr "supprimer"
|
|
msgid "Operations"
|
|
msgstr "Actions"
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Voir"
|
|
msgid "Added"
|
|
msgstr "Ajouté"
|
|
msgid "Revisions"
|
|
msgstr "Révisions"
|
|
msgid "Deleted"
|
|
msgstr "Supprimé"
|
|
msgid ""
|
|
"The diff module overwrites the normal revisions view. The revisions "
|
|
"table is enhanced with a possibility to view the difference between "
|
|
"two node revisions. Users with the %view_revisions permission will "
|
|
"also be able to view the changes between any two selected revisions. "
|
|
"You may disable this for individual content types on the content type "
|
|
"configuration page. This module also provides a nifty %preview_changes "
|
|
"button while editing a post."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le module diff écrase la vue normale des révisions. On rajoute à la "
|
|
"table des révisions la possibilité de montrer la différence entre "
|
|
"deux révisions de nœud. Ceux des utilisateurs qui ont le droit "
|
|
"%view_revisions pourront aussi voir les différences entre deux "
|
|
"révisions de leur choix d'un nœud. Vous pouvez désactiver cette "
|
|
"fonctionnalité pour certains types de nœud sur leurs pages de "
|
|
"configuration. Ce module propose aussi un bouton %preview_changes fort "
|
|
"pratique lors de l'édition d'un billet."
|
|
msgid "view revisions"
|
|
msgstr "voir les révisions"
|
|
msgid "!date by !username"
|
|
msgstr "!date par !username"
|
|
msgid "revert"
|
|
msgstr "rétablir"
|
|
msgid "Show diff"
|
|
msgstr "Montrer les différences"
|
|
msgid "Revision"
|
|
msgstr "Révision"
|
|
msgid "current revision"
|
|
msgstr "version en cours"
|
|
msgid "Select different revisions to compare."
|
|
msgstr "Sélectionner des révisions à comparer"
|
|
msgid "next diff >"
|
|
msgstr "prochain diff >"
|
|
msgid "< previous diff"
|
|
msgstr "< diff précédent"
|
|
msgid "Current revision:"
|
|
msgstr "révision courante"
|
|
msgid "Revision of !new_date:"
|
|
msgstr "Révision du !new_date :"
|
|
msgid "Changes to %name"
|
|
msgstr "Modifications de %name"
|
|
msgid "No visible changes"
|
|
msgstr "Aucune modification visible"
|
|
msgid "Show %preview_changes button on node edit form"
|
|
msgstr ""
|
|
"Montrer le bouton %preview_changes sur le formulaire d'édition d'un "
|
|
"nœud"
|
|
msgid "Diff"
|
|
msgstr "Diff"
|
|
msgid "Show difference between node revisions."
|
|
msgstr "Voir la différence entre deux révisions d'un nœud"
|
|
msgid "Changed"
|
|
msgstr "Modifié"
|
|
msgid "Line %lineno"
|
|
msgstr "Ligne %lineno"
|
|
msgid "No highlighting"
|
|
msgstr "Aucune coloration"
|
|
msgid "Legend"
|
|
msgstr "Légende"
|
|
msgid ""
|
|
"The revisions let you track differences between multiple versions of a "
|
|
"post."
|
|
msgstr ""
|
|
"Les révisions vous permettent de suivre les différences entre "
|
|
"plusieurs versions d'une contribution."
|
|
msgid "Comparing two revisions:"
|
|
msgstr "Comparaison de deux révisions :"
|
|
msgid "Show diffs inline for this content type"
|
|
msgstr "Montrer les différences lignes à lignes pour ce type de contenu"
|
|
msgid "Highlight changes"
|
|
msgstr "Surligner les modifications"
|
|
msgid "List revisions"
|
|
msgstr "Lister les révisions"
|
|
msgid "Show latest diff"
|
|
msgstr "Montrer la dernière différence"
|
|
msgid "View changes"
|
|
msgstr "Voir les changements"
|
|
msgid "Enable the %revisions page for this content type"
|
|
msgstr "Activer la page %revisions pour ce type de contenu"
|
|
msgid "Updated by !name on @date"
|
|
msgstr "Mis à jour par !name le @date"
|
|
msgid "Inline diff"
|
|
msgstr "Diff en ligne"
|
|
msgid "You must enable the 'Inline diff' block to use this feature"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vous devez activer le bloc 'Diff en ligne' pour utiliser cette "
|
|
"fonctionnalité"
|
|
msgid "@revision by @name"
|
|
msgstr "@revision par @name"
|
|
msgid "Revisions for @title"
|
|
msgstr "Révisions pour @title"
|