FINAL suepr merge step : added all modules to this super repos
This commit is contained in:
147
sites/all/modules/contrib/localisation/l10n_update/README.txt
Normal file
147
sites/all/modules/contrib/localisation/l10n_update/README.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,147 @@
|
||||
|
||||
Localization Update
|
||||
-------------------
|
||||
Automatically download and update your translations by fetching them from
|
||||
http://localize.drupal.org or any other Localization server.
|
||||
|
||||
The l10n update module helps to keep the translation of your drupal core and
|
||||
contributed modules up to date with the central Drupal translation repository
|
||||
at http://localize.drupal.org. Alternatively locally stored translation files
|
||||
can be used as translation source too.
|
||||
|
||||
By choice updates are performed automatically or manually. Locally altered
|
||||
translations can either be respected or ignored.
|
||||
|
||||
The l10n update module is developed for:
|
||||
* Distributions which include their own translations in .po files.
|
||||
* Site admins who want to update the translation with each new module revision.
|
||||
* Site builders who want an easy tool to download translations for a site.
|
||||
* Multi-sites that share one translation source.
|
||||
|
||||
Project page: http://drupal.org/project/l10n_update
|
||||
Support queue: http://drupal.org/project/issues/l10n_update
|
||||
|
||||
Installation
|
||||
------------
|
||||
Download, unpack the module the usual way.
|
||||
Enable this module and the Locale module (core).
|
||||
|
||||
You need at least one language other than English.
|
||||
On Administration > Configuration > Regional and language:
|
||||
Click "Add language"
|
||||
Pull-down menu: Choose your new language
|
||||
Then click "Add language"
|
||||
|
||||
Drupal is now importing interface translations. This can take a few minutes.
|
||||
When it's finished, you'll get a confirmation with a summary of all
|
||||
translation files that have been pulled in.
|
||||
|
||||
If required, enable the new language as default language.
|
||||
Home > Administration > Configuration > Regional and language:
|
||||
Select your new language as default
|
||||
|
||||
Update interface translations
|
||||
-----------------------------
|
||||
On Home > Administration > Configuration > Regional and language:
|
||||
Choose the "Translation updates" tab
|
||||
Change "Check for updates" to Daily or Weekly instead of the default "Never".
|
||||
|
||||
Cron will from now on check for updated translations, and will report the
|
||||
update status on the status page (Home > Administration > Reports).
|
||||
|
||||
To check the translation status and execute updates manually, go to
|
||||
Administration > Configuration > Regional and language > Translate inteface
|
||||
Here you see English and your new language.
|
||||
Choose the "Update" tab
|
||||
You see a list of all modules and their translation status.
|
||||
On the bottom of the page, you can manually update using "Update translations".
|
||||
|
||||
Use Drush
|
||||
---------
|
||||
You can also use drush to update your translations:
|
||||
drush l10n-update # Update translations.
|
||||
drush l10n-update-refresh # Refresh available information.
|
||||
drush l10n-update-status # Show translation status of available project
|
||||
|
||||
|
||||
Summary of administrative pages
|
||||
-------------------------------
|
||||
Translations status overview can be found at
|
||||
Administration > Configuration > Regional and language > Languages > Translation updates
|
||||
|
||||
Update configuration settings can be found at
|
||||
Administration > Configuration > Regional and language > Translate interface > Update
|
||||
|
||||
Translating Drupal core, modules and themes
|
||||
-------------------------------------------
|
||||
When Drupal core or contributed modules or themes get installed, Drupal core
|
||||
checks if .po translation files are present and updates the translations with
|
||||
the strings found in these files. After this, the localization update module
|
||||
checks the localization server for more recent translations, and updates
|
||||
the site translations if a more recent version was found.
|
||||
Note that the translations contained in the project packages may become
|
||||
obsolete in future releases.
|
||||
|
||||
Changes to translations made locally using the site's build in translation
|
||||
interface (Administer > Site building > Translate interface > Search) and
|
||||
changes made using the localization client module are marked. Using the
|
||||
'Update mode' setting 'Edited translations are kept...', locally edited
|
||||
strings will not be overwritten by translation updates.
|
||||
NOTE: Only manual changes made AFTER installing Localization Update module
|
||||
are preserved. To preserve manual changes made prior to installation of
|
||||
Localization Update module, use the option 'All existing translations are kept...'.
|
||||
|
||||
po files, multi site and distributions
|
||||
--------------------------------------
|
||||
Multi sites and other installations that share the file system can share
|
||||
downloaded translation files. The Localization Update module can save these
|
||||
translations to disk. Other installations can use these saved translations
|
||||
as their translation source.
|
||||
|
||||
All installations that share the same translation files must be configured
|
||||
with the same 'Store downloaded files' file path e.g. 'sites/all/translations'.
|
||||
Set the 'Update source' of one installation to 'Local files and remote server'
|
||||
or 'Remote server only', all other installations are set to
|
||||
'Local files only' or 'Local files and remote server'.
|
||||
|
||||
Translation files are saved with the following file name syntax:
|
||||
|
||||
<module name>-<release>.<language code>.po
|
||||
|
||||
For example:
|
||||
masquerade-6.x-1.5.de.po
|
||||
tac_lite-7.x-1.0-beta1.nl.po
|
||||
|
||||
Po files included in distributions should match this syntax too.
|
||||
|
||||
Alternative sources of translation
|
||||
----------------------------------
|
||||
|
||||
Each project i.e. modules, themes, etc. can define alternative translation
|
||||
servers to retrieve the translation updates from.
|
||||
Include the following definition in the projects .info file:
|
||||
|
||||
l10n server = example.com
|
||||
l10n url = http://example.com/files/translations/l10n_server.xml
|
||||
|
||||
The download path pattern is normally defined in the above defined xml file.
|
||||
You may override this path by adding a third definition in the .info file:
|
||||
|
||||
l10n path = http://example.com/files/translations/%core/%project/%project-%release.%language.po
|
||||
|
||||
API
|
||||
---
|
||||
Using hook_l10n_servers the l10n update module can be extended to use other
|
||||
translation repositories. Which is usefull for organisations who maintain
|
||||
their own translation.
|
||||
|
||||
Using hook_l10n_update_projects_alter modules can alter or specify the
|
||||
translation repositories on a per module basis.
|
||||
|
||||
See l10n_update.api.php for more information.
|
||||
|
||||
Maintainers
|
||||
-----------
|
||||
Jose Reyero
|
||||
Gábor Hojtsy
|
||||
Erik Stielstra
|
Reference in New Issue
Block a user