From b21bbdb14fc8d676b42d432daf8c68cc0327f5b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Roger=20L=C3=B3pez?= Date: Thu, 2 Apr 2009 00:41:22 +0000 Subject: [PATCH] #350111: German Translation 6.x, by XerraX --- translations/de.po | 201 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 201 insertions(+) create mode 100644 translations/de.po diff --git a/translations/de.po b/translations/de.po new file mode 100644 index 00000000..6d03e39e --- /dev/null +++ b/translations/de.po @@ -0,0 +1,201 @@ +# $Id$ +# +# German translation of Drupal (general) +# Copyright Private-Servers +# Generated from files: +# simplemenu.module,v 1.9.2.11.2.6 2008/12/12 05:25:07 rz +# simplemenu.info,v 1.4.2.2.2.1 2008/02/28 21:47:17 m3avrck +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-22 13:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-22 13:52+0100\n" +"Last-Translator: XerraX \n" +"Language-Team: Private-Servers \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: simplemenu.module:107 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: simplemenu.module:110;17 +msgid "Select the menu to display." +msgstr "Wähle das anzuzeigene Menü" + +#: simplemenu.module:117 +msgid "Add devel module links" +msgstr "Devel Module Verweise hinzufügen" + +#: simplemenu.module:119 +msgid "Add devel module links for those users that can access the devel module." +msgstr "Devel Module Verweise für Benutzer hinzufügen, welche Zugriff auf das Devel Module haben." + +#: simplemenu.module:125 +msgid "Theme" +msgstr "Theme" + +#: simplemenu.module:127 +msgid "original" +msgstr "Original" + +#: simplemenu.module:128 +msgid "black & blue" +msgstr "Schwarz & Blau" + +#: simplemenu.module:129 +msgid "custom" +msgstr "angepasst" + +#: simplemenu.module:132 +msgid "Select which theme to use. If you specify custom, you need to define CSS in your theme." +msgstr "Wähle das zu verwendene Theme. Wenn Sie angepasst wählen, müssen Sie das CSS in Ihrem Theme definieren." + +#: simplemenu.module:137 +msgid "Advanced settings" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" + +#: simplemenu.module:144 +msgid "CSS selector to attach menu to" +msgstr "CSS Selektor zum Menü Anfügen zu" + +#: simplemenu.module:146 +msgid "A valid CSS selector to attach the menu to. Example: body, #primary, div.my-class" +msgstr "Ein gültiger CSS Selektor zum Anfügen eines Menüs. Beispiel: body, #primary, div.my-class" + +#: simplemenu.module:152 +msgid "Attach method" +msgstr "Anfügen Methode" + +#: simplemenu.module:154 +msgid "Prepend" +msgstr "voranstellen" + +#: simplemenu.module:155 +msgid "Append" +msgstr "hintenanstellen" + +#: simplemenu.module:158 +msgid "Choose how the menu should be attached to the above selector." +msgstr "Wählen Sie wie das Menü an den obigen Selektor angefügt werden soll." + +#: simplemenu.module:164 +msgid "Theme exclusions" +msgstr "Theme Ausschlüsse" + +#: simplemenu.module:167 +msgid "Select which themes to not display the menu. Use this when you have a theme that displays its own admin navigation." +msgstr "Wählen Sie bei welchen Themes das Menü nicht angezeigt wird. Benutzen Sie dies wenn Sie ein Theme benutzen welches seine eigene Adminnavigation anzeigt." + +#: simplemenu.module:172 +msgid "Hide delay" +msgstr "Verstecken Dauer" + +#: simplemenu.module:175 +msgid "How long (in milliseconds) should a menu still appear after losing focus." +msgstr "Wie lange (in Millisekunden) soll ein menü noch angezeigt werden, nachdem es den Fokus verloren hat." + +#: simplemenu.module:180 +msgid "Show effect" +msgstr "Anzeige-Effekt" + +#: simplemenu.module:181 +msgid "Fade" +msgstr "Fading" + +#: simplemenu.module:181 +msgid "Slide" +msgstr "Gleiten" + +#: simplemenu.module:181 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: simplemenu.module:183 +msgid "The effect used when displaying a menu." +msgstr "Der Effekt welcher genutzt wird zum Anzeigen eines Menüs." + +#: simplemenu.module:188 +msgid "Show speed" +msgstr "Anzeigegeschwindigkeit" + +#: simplemenu.module:189 +msgid "Slow" +msgstr "Langsam" + +#: simplemenu.module:189 +msgid "Medium" +msgstr "Mittel" + +#: simplemenu.module:189 +msgid "Fast" +msgstr "Schnell" + +#: simplemenu.module:191 +msgid "The speed of the effect, not used when \"none\" is set to show effect." +msgstr "Die Geschwindigkeit eines Effekts, welche benutzt wird, wenn \"keine\" gesetzt wurde." + +#: simplemenu.module:196 +msgid "Detect pop-up windows" +msgstr "Pop-Up Fenster ermitteln" + +#: simplemenu.module:198 +msgid "Choose whether SimpleMenu should attempt to detect if it is inside of a pop-up window. If enabled, SimpleMenu will not display if it is inside of a pop-up window." +msgstr "Wählen Sie ob SimpleMenu versuchen soll, zu ermitteln ob es in einem Pop-Up Fenster ausgeführt wird. Wenn eingeschalten, wird SimpleMenu nicht angezeigt wenn es in einem Pop-Up Fenster ausgeführt wird." + +#: simplemenu.module:203 +msgid "Show block on specific pages" +msgstr "Diesen Block nur auf den aufgelisteten Seiten anzeigen" + +#: simplemenu.module:206 +msgid "Show on every page except the listed pages." +msgstr "Auf allen Seiten außer den aufgelisteten Seiten anzeigen." + +#: simplemenu.module:207 +msgid "Show on only the listed pages." +msgstr "Nur auf den aufgelisteten Seiten anzeigen." + +#: simplemenu.module:213 +msgid "Pages" +msgstr "Seiten" + +#: simplemenu.module:215 +msgid "Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page." +msgstr "" +"Geben Sie eine Seite pro Zeile als Drupal-Pfad an. Das ‚*‘-Zeichen " +"ist ein Platzhalter. Beispielpfade sind %blog für die Blog-Seite und " +"%blog-wildcard für jedes einzelne Blog. %front steht für die " +"Startseite." + +#: simplemenu.module:233 +msgid "No menu items found. Try a different menu as the default." +msgstr "Keine Menü-Einträge gefunden. Versuche ein anderes Menü als Standart." + +#: simplemenu.module:334 +msgid "Devel module" +msgstr "Devel Module" + +#: simplemenu.module:97 +msgid "view simplemenu" +msgstr "SimpleMenü anzeigen" + +#: simplemenu.module:97 +msgid "administer simplemenu" +msgstr "SimpleMenü administrieren" + +#: simplemenu.module:16 simplemenu.info:0 +msgid "SimpleMenu" +msgstr "SimpleMenu" + +#: simplemenu.module:0 +msgid "simplemenu" +msgstr "SimpleMenu" + +#: simplemenu.info:0 +msgid "Creates a menu bar that is displayed at the top of every page." +msgstr "Fügt eine Menüleiste hinzu, welche über jeder Seite angezeigt wird." +